有趣的英文笑话带翻译

2017-04-17

英语笑话是现代社会发展最快的一种口头文学体裁,它体现了某一民族行为中最深刻的和潜意识中的观点。小编精心收集了有趣的英文笑话带翻译,供大家欣赏学习!

有趣的英文笑话带翻译:I want a nightmare 真想做个噩梦

Before the final examination, Tom told his mother, "Mom, I had a dream last night that I'd passed today's exam."

"Don't trust dreams, dear. It is said what you experience in dreams usually turns out to be the opposite." Mother replied.

"Then I do hope I'll fail the other subjects in my dream tonight," Tom said.

在期末考试之前,汤姆告诉他的母亲:“妈妈,我昨天晚上做了一个梦,梦见我通过了今天的考试。”

“不要相信梦,亲爱的。据说梦中的经历通常与现实相反。”妈妈答道。

“那么,我真希望在今晚的梦中,我的其他功课都不及格。”汤姆说。

有趣的英文笑话带翻译:When was Rome built

Teacher: When was Rome built? Tom: At night. Teacher: Who told you that? Tom: You did. You said Rome wasn't built in a day.

有趣的英文笑话带翻译:Water your flowers every day

"Flowers need water," said the teacher. "Water your flowers every day, or they'lldie."

One morning Mother saw Marry out in the garden and asked, "What are you doing there, Marry?"

"Watering flowers," said Marry.

"But it is raining now!"

"Oh, it doesn't matter. Mum."

“花需要水,” 老师说,“每天给花浇水,否则他们会死掉的”。

一天早上,母亲看到玛丽在花园,就问:“玛丽,你在干吗?”

“ 我在给花浇水。”玛丽回答。

“可是在下雨啊!”

“哦,没事妈妈。”

有趣的英文笑话带翻译:Don't argue with the children

A little girl was talking to her teacher about whales.

The teacher said it was physically impossible for a whale to swallow a human because, even though it was a very large mammal, its throat was very small.

The little girl stated that Jonah was swallowed by a whale.

Irritated, the teacher reiterated that a whale could not swallow a human, it was physically impossible.

The little girl said, "Well, when I get to Heaven, I will ask Jonah."

The teacher asked, sarcastically, "What if Jonah went to Hell?"

The little girl replied, "Then you ask him."

一个小女孩和她的老师在说鲸鱼。

老师说,鲸鱼不可能吞了一个人,因为,即使这是一个非常大的哺乳动物,它的喉咙是非常小。

小女孩说,约拿被一条鲸鱼吞噬。

老师恼火的重申鲸鱼不能吞下一个人身体是不可能的。

小女孩说, "好吧,当我到达天堂,我会问约拿" 。

老师问,反讥道: "什么,如果约拿到地狱呢" ?

小女孩回答说: "那你问他" 。

有趣的英文笑话带翻译:A Rithmetic Lesson

A little boy bustled(喧闹,忙乱) into a grocery one day with a memorandum(便笺) in his hand.

″Hello, Mr. Smith,″He said, ″I want thirteen pounds of coffee at 33 cents.″

″Very good,″ said the grocer, and he noted down the sale.

″Anything else, Charlie?″

″Yes. Twenty-seven pounds of sugar at 9 cents.″

″The loaf? And whatelse?″

″Seven and a half pounds of bacon at 30 cents.″

″That will be a good brand. Goon.″

″Five pounds of tea at 90 cents, eleven and a half quarts of molasses at 8 cents a pint, two eight-pound hams at 31 cents, and five dozen jars of pickled walnuts(核桃) at 34 cents a jar.″

The grocer made out the bill.

″It's a big order,″ he said. ″Did your mother tell you to pay for it?″

″My mother,″ said the boy, as he pocketed the neat and accurate bill, ″has nothing to do with this business. It is my arithmetic(算术) lesson and I had to get it done somehow.″

一天,一个小男孩匆匆忙忙地走进了一家杂货店,手里拿着一张清单。

“史密斯先生,你好,”他说道:“3毛3分钱一磅的咖啡,请给我13磅。”

“好的,”杂货店老板马上把这笔生意记了下来。

“还要别的什么,查理?”

“要的。再要27磅糖,9分钱一磅的。”

“面包要不要?还要什么?”“7磅半咸肉,3毛钱一磅的。”

“这肉是名牌的呢,还有呢?”

“9毛钱一磅的茶叶,给我5磅,8分钱一品脱的糖浆要11夸脱半,3毛1分钱一磅的8磅的大火腿要两只,3毛4分钱一罐的腌核桃要5打。”

杂货店老板把账单算了出来。“你买了很多东西,”他说:“你妈妈叫你现在把钱付清吗?”

小男孩一面把那清楚准确的账单放进口袋,一面说:“这和我妈没关系,这是我自己的算术作业,我总得想办法把它做出来!”

更多相关阅读

最新发布的文章