法国爱情谚语集锦

2017-06-02

法国人在追求爱情这一方面,真的值得我们去学习关于法国爱情谚语集锦你知道多少呢?以下是小编为你整理的关于法国爱情谚语集锦,欢迎大家阅读。

法国爱情谚语集锦一

Quand je suis triste, je pense à vous, comme l'hiver on pense au soleil, et quand je suis gai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l'ombre.

悲伤的时候,我会想你,就像冬日渴望暖阳;开心的时候,我也会想你,就像夏日渴望阴凉。

Chacun a une ville de Paris dans son cœur, c'est là où il n'atteindra jamais. C'est comme on voit les paysages par la fenêtre dans la nacelle d'une grande roue.

每个人心中都有一座「巴黎」,那是他永远到达不了的地方。感觉就好像坐在摩天轮里:你始终站在观光舱内透过玻璃看风景。

C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.

因为你把时间花在了你的玫瑰身上,所以,她才会如此重要。

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴泪。

Le bonheur n'est pas une destination mais un mode de vie. Le plus important ce n'est pas de savoir où aller mais comment y aller...

幸福不是终点而是一种生活方式,重要的不是去哪里,而是怎么去……

法国爱情谚语集锦二

La vie est comme un roman. Il suffit d'une seule page pour en changer le cours.

生活就像一部小说,改变它的情节,一页纸就足够了。

Je pense à toi une fois par jour mais ça dure 24 heures.

我每天都只会想你一次,但每次都会持续24小时。

Dans ma vie, j'ai fait 2 erreurs : la première, c'est de t'avoir regardé, la deuxième, c'est de t'avoir aimé!

我一生犯过两个错:第一个是看见你;第二个是爱上你!

法国爱情谚语集锦三

Ce qui fait le plus mal c'est d'être si près de toi, d'avoir tant à te dire, et de te regarder partir...

最让我痛苦的事,是相距那么近,有那么多要倾诉,却只能看着你离开。。。

爱,动词,主动语态。

Aimer est un verbe actif.Meme quand on l’a perdu, l’amour qu’on a connu vous laisse un gout de miel.L’amour, c’est éternel !

爱情,就算很它无奈的远离我们但仍能给我们留下甜意的温存。永恒的--爱情。

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d’aimer.

爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。

Je vous dis que je suis l'homme tu peux dépender, n'êtes pas appruté dans la location la plus loin de moi,s'il vous plais.

我说我会是你可以依靠的肩膀,请不要站在离我最远的地方。

Je veux être à cōté de vous et avec vous,méme si je sais comment petit je suis à votre coeur.Il n'y a personne peux vous aimer plus que moi,je viens vivre heureuxment,pour vous.

想到你左右,想在你身边停留,不管你眼里的是多么渺小的我。没有人能够爱你比我还要多,为了你,我要勇敢走。

法国爱情谚语集锦四

On peut à un moment croire qu'on a oublié la personne qu'on aimait auparavant, mais dès que cette personne revient vers nous, nous revenons au point de départ.

有时我们坚信自己已经忘了那个人,可当他再次走向我们,一切又回到了起点。

Il est des êtres dont c'est le destin de se croiser. Où qu'ils soient. Où qu'ils aillent. Un jour ils se rencontrent.

有些人命中注定会相遇。无论他们身处何方,无论他们往何处去,终有一天,总会相遇。

Parfois on regarde le ciel, on fixe une étoile et on pense à une personne. C'est ça, le manque.

有时候,我们仰望天空,凝视一颗星星,然后想起一个人。这就是思念的滋味。

L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié. 友情有时最终会变成爱情,但很少有爱情变成友情的。

L'amour ressemble à ça : c'est quand on sent que rater quelqu'un serait rater sa vie.

爱情应当如是:当我们感觉错过了一个人就会错过了一生。

更多相关阅读

最新发布的文章