经典英语小笑话小短文

2017-06-11

笑话是日常生活中常见的现象,被广泛应用于电视剧、电影、小品和其他娱乐节目中。下面是小编带来的经典英语小笑话小短文,欢迎欣赏!

经典英语小笑话小短文篇1

The kindergarten class I teach was excited about the February assembly,where they would participate by reciting a portion of Lincoln's Gettysburg Address.One morning a student rushed into class shouting,"Mrs.michaels,Mrs.Michaels!I told my mommy and daddy the spaghettisburg address."

幼儿园大班的每个孩子都特别喜欢“二月聚会”,会上他们可以参加背诵一段林肯在哥德斯坚的讲演。有天早晨,一个孩子冲进班里大声喊到:“米切尔太太,未切尔太太!我给我妈妈爸爸做了次斯拜戈蒂讲演.”

经典英语小笑话小短文篇2

My friend Janet,a real-estate agent,was driving around with a new trainee when she spotted a charming little farm house with a hand-lettered"For Sale"sign out frout.

我朋友珍妮足房地产商人。一次约她的新雇员开车兜风时看到一个非常精美别致的小农场.农场的告示牌上写着几个手写字体:“拍卖!"

After introducing herself and her associate to the startled occupant, Janet cruised from room to room,opening closets and cupboards,testing faucets and pointing out where a "new light fixture here and a little paint there"would help. Pleased with her assertiveness,Janet was hopeful that he would offer her the listing.

珍妮简单地向吃惊的农场主做了自我介绍后,随即开始在各个房问“鉴定”。打开厨柜和衣厨,试试水龙头,而且还比划着:“这儿应安个灯,那儿应上点漆就更好了.”她对自己的“鉴定”感到十分满意.珍妮想房主该给房子出价了。

" Ma'am," the man said,”I appreciate the home-improvement tips and all,but I think you read my sign wrong.It says,"Horse For Sale."

“太太,”房主说:“我很感激您对我家布置装璜方面的指点。但我想您一定是搞错了,我的告示牌上写的走“拍卖马”。

经典英语小笑话小短文篇3

After driving up and down several lanes,I finally found a parking spot at the shopping mall. I noticed another man driving very slowly in the same direction, and, since he was closer,I gave him the "Are you going to park there?" look.His responding gestures were very complicated. First he shook his head. Next he pointed at me,then at the parking space and then at himself , his watch and the mall. Finishing off, he frowned,raised his palms upward and shrugged.

为了找个停车位,我在好几条街上开来开去,最后终于在一大商场旁发现一个。可是我却看到另一辆车慢慢地也在朝这个车位靠近。当我看到那位司机,他也看到我时,我用眼神问他:“要停在那儿吗?”他用手势回答得很复杂。开始他摇了摇头,然后他指指我,又指指那车位,又指指他自己,指指他的表和商店。最后他冲我皱了皱眉,两手向上,耸了耸肩.

Once I parked,I walked over to the driver to make sure he didn't want the space. "You must be single,"he replied."If you were rnarried,you would have known that was the universal sign for 'Go ahead and take the spot. I'm waiting for my wife.''

我还是停了车,并走到那个司机前想弄清他到底需要不需要停在那儿。“喂,你一定还是个光棍儿吧.”他说:“要是你结了婚,你就会明白我那国际通用的手势是“去吧,占那个车位,我在等我老婆。”

经典英语小笑话小短文篇4

One evening my husband's golfing buddy drove his secretary home after she had imbibed a little too much at an office reception. Although this was an innocent gesture,he decided not to mention it to his wife,who tended to get jealous easily.

一天晚上,我丈夫一位打高尔夫球的朋友开车送他的秘书回家。那个秘书是因为在公司的招待会上喝多了点儿,不能自己驾车回家。这事虽然无可厚非,但是他还是决定不把

这事告诉他那爱吃蜡的妻子。

Later that night my husband's friend and his wife were driving to a restaurant. Suddenly he looked down and spotted a high-heel shoe half hidden under the passenger seat.Not wanting to be conspicuous, he waited until his wife was looking out of her window before he ,scooped up the shoe and tossed it out of the car. With a sigh of relief , he pulled into the restaurant parking lot. That's when he noticed his wife squirming around in her .seat.” Honey,"she asked,“

have you seen my other shoe?"

也就在同天晚上,这位朋友送走秘书后,又带着妻子驱车去饭店吃晚饭。无意中他看见一只高跟鞋半掩在后座椅子下。他不想引起怀疑,趁妾子扭头看窗外的时侯,掏出了那

只鞋,把它扔出了车外。他大大地松了一口气,把汽车停在了饭店外的停车场。这时,他发现他妻子正低头找着什么东西。妻子问:“亲爱的,你看见我的那只鞋了吗?"

更多相关阅读

最新发布的文章