简短又好笑的英文小笑话
笑话是幽默的一个属概念 ,具有幽默的一切特征。笑话是民族特有幽默的一种形式。下面是小编带来的简短又好笑的英文小笑话,欢迎欣赏!
简短又好笑的英文小笑话篇1
On the first night of an adult creative-writing class,the instructor asked the students to tell the class why they were taking the course. One woman explained,"I have five chil-dren and so I've decided to channel my creativity in another direction, "
在为成人开设的创造性写作班上第一节课时,老师先请同学们谈谈上此课的目的。一位妇女是这样说的:“我已经生了五个孩于,所以,我决定把我的创造力引向别的方面去去."
简短又好笑的英文小笑话篇2
Although my mother,a native of Japan, has lived for 55 years in the United States,she has not adapted complete1y to the cultural change. This is especiallly obvious during her infrequent forays into a large city.
我母亲是日本人,她已在美国生活了55年了,但是,她仍没完全适应这异国的文化。当她偶尔去一次大城市,这种不适应就显得更明显了。
One day she boarded a bus in Los Angeles,deposited a $5 bill in the coin box and held out her hand for change.Because the coin box is not built to accept paper money,the bus driver growled:“Okay,lady. If you get that bill out,you can ride for free. Otherwise we're going to have to dis-mantle this coin box."
一天,她在洛杉矶上了一辆会共汽车。她取出5元的纸币把它塞进了收币机,然后,她仲出手等着找钱.由于收币机不能接收纸币,所以司机大声地吼道:“好了,太大,如果你能把那纸币取出来,你今天乘车就免费。否则,我们只好拆机器了。”
My mother hesitated but a moment, then opened her purse,took out a pair of chopsticks,retrieved the bill and smiled as she took her seat.
我母亲犹豫了一会儿,然后打开她的手包,拿出了一副筷子,用它把钱夹了出来。她面带着笑容找了个空座位坐下了。
简短又好笑的英文小笑话篇3
My friend,soon to be a bride,attended a church wedding where a number of babies and small children in the con-gregation caused quite a commotion. "I certainly am not going to put up with that sort of thing at my wedding,”my friend remarked. Several months later I received her wedding invitation. Noted at the bottom was the following:"No Babies Expected. "
我的一位将要做新娘的朋友,有一次参加了别人的教堂婚礼。庆典上,有许多婴儿和小孩子,这引起了一阵不小的混乱。“我可不想在我的婚礼上容忍这种乱劲儿。”我的那位朋友说。几个月后,我收到了她的婚礼请柬。_请束下面写着:“不准带小孩。”
简短又好笑的英文小笑话篇4
Early one morning, my next-door neighbor set to work with a power hedge-trimmer. He was half through the job when a neighbor appeared,still in his pajamas. He was carrying his own power clipper and offered his help, which was gratefully accepted. When the job was done, my neighbor thanked his benefactor,commenting that it had been "a real neighborly act".
一天清晨,我隔壁的邻居在用一个电动剪修机修草坪。当他干到一半儿的时侯,另一个邻居也来了。他仍穿着睡衣,手里拿着他自家的电动剪修机,说是来帮忙的。这个要求当然不会被拒绝了。活干完时,我那位受益的都居对他表示了谢意,还评论说:“这才是真正的部居。”
"Don't mention it,“replied the other man. "I figured,by helping you,it would only take half as long and I could get back to sleep!"
另一个邻居却说:“不用客气。我算了一下,帮你一个忙,可以节省一半时间,然后我还能回去睡觉。”