优美的英文诗歌写青春

2017-06-09

青春,就如一串珍珠,颗颗晶莹剔透;青春,就如一道彩虹,在春雨的洗礼后,闪耀出七色光芒。青春,一个充满活力的岁月,是它,使我们的人生绽放出七彩之花。小编整理了写青春的优美的英文诗歌,欢迎阅读!

写青春的优美的英文诗歌篇一

Aspirations of youth

青春的渴望

------James Montgomery

詹姆斯·蒙哥马利

Higher,higher,will we climb,

更高,更高,愿我们

Up the mount of glory,

攀登上光荣的阶梯,

That our names may live through time

我们的名字就能永存

In our country's story;

在我们祖国的史册;

Happy,when her welfare calls,

幸福啊,当她一声召唤,

He who conquers,he who falls!

他就去拼搏,就去攻坚!

Deeper,deeper,let us toil

更深,更深,让我们

In the mines of knowledge;

在知识矿藏中开发;

Nature's wealth and learning's spoil

自然财富和学术精品

Win from school and college;

从学校研究院吸纳;

Delve we there for richer gems

愿我们在此发掘的珍宝,

Than the stars of diadems.

比王冠的星星更加光耀。

Onward,onward,will we press

向前,向前,愿我们

Through the path of duty;

推进这职责的常规;

Virtue is true happiness,

做好事是真正的福分,

Excellence true beauty.

美德却是真正的美。

Minds are of supernal birth:

头脑会超尘脱俗地成长:

Let us make a heaven of earth.

让我们创造人间的天堂。

写青春的优美的英文诗歌篇二

青春挽歌

What passing-bells for these who die as cattle?

Only the monstrous anger of the guns.

Only the stuttering rifles' rapid rattle

Can patter out their hasty orisons.

什麼样的丧钟,为那番惨死的人们响起?

只有毛骨悚然的短枪怒吼之声

只有喋喋不休的长枪结巴之声

可以仓促叨念出他们的死前祈祷

No mockeries for them;no prayers nor bells,

Nor any voice of mourning save the choirs, ——

The shrill, demented choirs of wailing shells;

And bugles calling for them from sad shires.

没有虚伪的颂经,也没有祈祷和教堂钟声

没有哀悼的歌声,也省却丧礼的合唱诗班

嚎啕痛哭的炮弹,尖锐疯狂地齐声共鸣

悲哀的碉堡中,传出号令他们冲锋与撤退的军号

What candles may be held to speed them all?

Not in the hands of boys, but in their eyes

Shall shine the holy glimmers of goodbyes.

什麼样的烛光,可能拿来催促他们启程出征呢?

并不在男孩的手里,而在他们的眼睛里

闪耀著神圣光辉的道别

The pallor of girls' brows shall be their pall;

Their flowers the tenderness of patient minds,

And each slow dusk a drawing-down of blinds.

女孩面容的苍白,将是他们洁白的棺布

家人温柔的忍耐,将是他们优美的丧花

(前线上日日送死,前仆后继)大后方日日垂暮,下帘吊丧

写青春的优美的英文诗歌篇三

Youth

青春

Written by Samuel Ullman

Read by 夏 鑫

Edit:夏 鑫 配图:纸巾

Youth is not a time of life; it is a state of mind;

it is not a matter of rosy cheeks,

red lips and supple knees;

it is a matter of the will,

a quality of the imagination,

a vigor of the emotions;

it is the freshness of the deep springs of life.

青春不是年华,而是心境;

青春不是桃面、丹唇、柔膝,

而是深沉的意志,

恢宏的想象,

炙热的感情;

青春是生命的深泉在涌流。

Youth means a temperamental predominance

of courage over timidity,

of the appetite for adventure over the love of ease.

This often exists in a man of 60 more than a boy of 20.

Nobody grows old merely by a number of years.

We grow old by deserting our ideals.

青春气贯长虹,

勇锐盖过怯弱,

进取压倒苟安。

如此锐气,

二十后生而有之,

六旬男子则更多见。

年岁有加,并非垂老,

理想丢弃,方堕暮年。

Years may wrinkle the skin,

but to give up enthusiasm wrinkles the soul.

Worry, fear, self-distrust

bows the heart and turns the spirit back to dust.

岁月悠悠,衰微只及肌肤;

热忱抛却,颓废必致灵魂。

忧烦,惶恐,丧失自信,

定使心灵扭曲,意气如灰。

Whether 60 or 16,

there is in every human being's heart the lure of wonder,

the unfailing childlike appetite of what's next

and the joy of the game of living.

In the center of your heart and my heart

there is a wireless station:

so long as it receives messages of

beauty, hope, cheer, courage and power

from men and from the Infinite,

so long are you young.

无论年届花甲,抑或二八芳龄,

心中皆有生命之欢乐,

奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。

人人心中皆有一台天线,

只要你从天上人间接受美好、

希望、欢乐、勇气和力量的信号,

你就青春永驻,风华常存。

When the aerials are down,

and your spirit is covered with snows of cynicism

and the ice of pessimism,

then you are grown old, even at 20,

but as long as your aerials are up,

to catch waves of optimism,

there is hope you may die young at 80.

一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,

玩世不恭、自暴自弃油然而生,

即使年方二十,实已垂垂老矣;

然则只要树起天线,捕捉乐观信号,

你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

更多相关阅读

最新发布的文章