英语对话笑话大全中篇
笑话是民族文化不可或缺的一部分。透过笑话我们可以看到一个民族的生存环境、生活方式、社会关系和心理特征等等。下面是小编精心收集的中篇英语对话笑话,希望大家喜欢!
中篇英语对话笑话篇一
t seems a farm boy accidentally overturned hiswagon load of corn. The farmer who lived nearbyheard the noise.
一个农家小孩好像意外打翻了一车玉米,住在附近的一个农夫听见了,
"Hey Willis!!" the farmer yelled, "Forget your troubles. Come in with us. Then I'll help you getthe wagon up."
喊道:“威利斯,先放那吧。过来和我们呆会儿,一会儿我帮你扶起来。”
"That's mighty nice of you, " Willis answered, "but I don't think Pa would like me to." "Aw, comeon," the farmer insisted. "Well okay," the boy finally agreed, and added, "but Pa won't like it."
“太好了”,威利斯答道,“但是爸爸会不高兴的。”“哎呀,快来吧”,农夫仍然在坚持。“好吧”,小男孩终于点头答应了,“但是爸爸真的会不高兴。”
After a hearty dinner, Willis thanked his host and said, "I feel a lot better now, but I know Pa isgoing to be real upset." "Don't be foolish," the neighbor said with a smile, "by the way, where ishe?" "Under the wagon."
一顿丰盛的晚餐之后,威利斯向农夫表示感谢:“我觉得好多了,但是爸爸肯定很不高兴。”“别傻了”,农夫笑着说,“哦,对了,你爸爸在哪了?”“车底下。”
中篇英语对话笑话篇二
The phone rang in the obituary department of thelocal newspaper. "How much does it cost to have anobituaryprinted"? asked the woman.
地方报社负责刊登死亡讣告的部门电话响了。“登一篇讣告多少钱?”一位女士问。
"It's five dollars a word, ma'am," the clerk replied politely. "Fine," said the woman after amoment."Got a pencil?" "Yes ma'am." "Got some paper?""Yes ma'am."
“五美元一个字,太太。”书记员礼貌地回答。“好的,”女士沉默了一小会儿,“拿着笔呢吗?”“是的,夫人。”“纸呢?”“是的,夫人。”
"Okay, write this down: 'Cohen dead'." "That's all?" asked the clerk disbelievingly. "That's it." "I'm sorry ma'am, I should have told you - there's a five word minimum."
“好的,这样写:‘科恩去世了’”“就这些了?”书记员疑惑地问道。“对,就这些。”“很抱歉,夫人,我刚才没有告诉您,在我们这登讣告最少也得五个字。”
"Yes, you should've," snapped the woman. Now let me think a minute... okay, got a pencil?" "Yes ma'am.""Got some paper?" "Yes, ma'am." "Okay, here goes: 'Cohen dead. Cadillac forSale.'"
“没错,你就应该告诉我,”女士有点生气了,“现在我得考虑一下,嗯…拿着笔呢吗?”“是的,夫人。”“纸呢?”“是的,夫人。”“好的,这样写:‘科恩去世了,出售一辆卡迪拉克轿车。’”
中篇英语对话笑话篇三
The neighbor dropped in on a friendand found hersitting at the kitchen table,staring blankly at a half-empty cup of coffee,her three kids squabbling loudlyin the other room.
一个邻居顺道去拜访自己的一位朋友,发现她正呆坐在厨房的桌子旁,眼睛茫然地盯着已经喝了一半的咖啡,她的三个孩子正在隔壁的房间里大声地喧哗。
"What's wrong ?" she asked.The friend told her that she had "morning sickness".
“怎么了?”她问。朋友告诉她自己不过是有点“晨起反应”。
Surprised the neighbor said,"I didn't even know you were pregnant."
邻居非常吃惊,说,“我甚至都不知道你又怀孕了!
"I'm not." the harried young woman replied."I'm just sick of mornings."
“哦,我没有怀孕,”年轻的妇人苦恼地回答,“我只是腻烦透了早上而已!”