时尚的英语文章

2017-03-23

时尚是一种社会现象,任何时尚都是当时社会政治、经济和文化发展状况的缩影,以及对人们审美追求和价值取向的生动表达。下面是小编带来的时尚的英语文章,欢迎阅读!

时尚的英语文章1

牛仔裤充电宝来袭!充电时尚两不误

It sounds like something from the future: a pair of skinny jeans that will charge your smartphone, simply by slipping the device into a sleek side pocket.

这听起来像是未来的事情:一条紧身牛仔裤,可以给智能手机充电,你只需把手机轻轻放入时髦有型的牛仔裤侧边袋即可。

But that day is here. Joe's Jeans, a California-based fashion brand, has launched a line of jeans called #Hello, featuring a hidden pocket for a slim battery and power cord, which can connect to Apple iPhones. The new styles "offer a sleek, stylish way to keep women charged and connected while on the go."The jeans, are priced at $189, plus another $49 for the custom battery.

但这一天已经到来。Joe's Jeans是一时尚品牌,总部在加利福尼亚,已经发布了#Hello系列牛仔裤,其主打特色为一个含轻薄电池和电线的暗袋,可以连接苹果iPhone手机。这一新时尚为女性提供了"高雅时尚的充电方式,可以在路上就连接上充电"。这一牛仔裤,定价189美元,定制电池板另需49美元。

The brand isn't the first to add charging capabilities to a piece of apparel. Many companies have launched purses and wallets that charge phones. Backpacks like the Powerbag and The North Face also let people charge their tablets or smartphones on the go, and some companies have moved beyond charging capabilities — equipping devices with GPS, speaker hookups and more.

这可不是头一个在服装上加充电功能的品牌。许多公司发布了可以供电话充电的男士和女士钱包,像Powerbag和The North Face这样的背包公司也让人们在路上就给平板电脑和智能手机充电。有些公司还不止有充电功能,给设备装上GPS、连接扬声器等等。

Even our furniture might some day be able to give our phones some juice: IKEA recently said it's creating a line of lamps, desks and tables that will charge phones and tablets, without wires.

也许哪天连家具都会给我们的手机一点甜头尝尝:宜家最近称,正在创制一系列台灯、书桌和台子,将来可以不用电线就给手机和平板电脑充电。

The future of fashion clearly includes 'smart' functionality. The consumers have come to accept this level of functionality in clothing. Jeans capitalizing on this burge oning demand seems logical.

未来的时尚显然包含“智能功能设计”。顾客已经开始接受衣服的实用性水平;这一需求在不断增长,牛仔裤利用这点还是合乎情理的。

时尚的英语文章2

每天穿同样的衣服提升自信

For many women, deciding what to wear for work every morning can be a stressful and time-consuming experience.

对很多女人来说,每天早上决定上班要穿什么有时会很紧张,还浪费时间。

But Jackie Brown, 49, from Surrey, was so fed up of her daily fashion dilemma that she decided to put an end to the problem - by wearing the same outfit every day for a whole month (washed and ironed regularly, of course).

但是来自萨里郡49岁的杰基·布朗受够了每天搭配衣服的烦恼,于是她决定解决这个问题——坚持一个月里每天穿同一套衣服(当然会定期清洗熨烫)。

It may sound boring, but Jackie, an editor at women's magazine Good Housekeeping, found that removing her style dilemma from her daily routine helped to start the day on the right foot and boosted her confidence.

可能听起来很无聊,但身为女性杂志《好主妇》编辑的杰基发现:日常生活中省去了搭配衣服的烦恼有助于开启美好的一天,还能增加自信。

She also discovered that despite being worried that she would look boring, nobody noticed that beneath her accessories she was sporting the same garb daily.

她也发现,尽管她担心自己看起来会很乏味,但没人注意到她的配饰下面每天都是同样的打扮。

She said: 'I used to leave house flustered and in a rush and it wasn't a good way to start the day. Also, I would often feel that I hadn't quite pulled off the outfit.'

她说:“我过去都是慌慌张张匆忙地从家里出来,这不是开启一天的好状态。而且,我经常会感觉衣服效果不够好。”

'And I found not having to decide about clothes freed my mind up to think about what I was doing that day.'

“而且我发现不需要决定穿什么衣服解放了我的思想,可以想想那一天要做什么。”

The result was that Jackie felt calmer and more in control and as a consequence, she felt those around her reacted more positively to her too.

结果就是杰基感觉更冷静了,控制能力更强了。因此,她觉得身边人对她的反应也更积极了。

She said: 'I felt good about myself and felt people treated me with more reverence and smiled at me more. '

她说:“我自我感觉很好,感觉人们对我更尊重了,对我笑得更多了。”

更多相关阅读

最新发布的文章