有关父爱的英文诗歌阅读

2017-06-12

父爱是一条严鞭,让你的前进步伐即使在遇到挫折时也能永远向前。小编精心收集了有关父爱的英文诗歌,供大家欣赏学习!

有关父爱的英文诗歌篇1

父亲的爱

He says "I love you" haltingly.

But somehow those three little words

但不知道为什么这小小的三个字

Are the hardest ones to share.

却最难与人分享

And fathers say "I love you"

而父亲说"我爱你"

In ways that words can't match--

用言语没法比拟的方式

With tender bed time stories

或是温和地在床头讲故事

Or a friendly game of catch!

或是一场友好的捉迷藏游戏

You can see the words "I love you"

你可以看到"我爱你"这些字

In a father's boyish eyes

从父亲孩子起的眼睛里

When he runs home,all excited,

当他兴奋地跑回家

With a poorly wrapped surprise.

脸上带着难以掩饰的惊喜

A father says "I love you"

父亲说"我爱你"

With his strong helping hands

用他强有力的援助之手

With a smile when you're in trouble

用他的微笑帮你度过难关

With the way he understands.

用他所理解的方式

He says "I love you" haltingly.

他踌躇地说"我爱你"

With awkward tenderness--

带着笨拙的温柔

It's hard to help a four-year-old into a party dress!

帮一个四岁小孩穿上派对礼服实在是不容易!

He speaks his love unselfishly

他无私地表达他的爱

By giving all he can

付出他的全部

To make some secret dream come true.

让心底的梦想成真

Or follow through a plan.

或追求一个计划

A father's seldom-spoken love

父亲很少说出口的爱

Sounds clearly through the years--

随着光阴流逝变得清晰

Sometimes in peals of laughter,

有时在响亮的笑声中

Sometimes through happy tears.

有时在欢乐的泪水中

Perhaps they have to speak their love

可能他们表达他们的爱

In a fashion all their own.

只能用自己的方式

Because the love that fathers feel

因为父亲的爱

Is too big for words alone!

帮一个四岁小孩穿上派对礼服实在是不容易!

He speaks his love unselfishly

他无私地表达他的爱

By giving all he can

付出他的全部

To make some secret dream come true.

让心底的梦想成真

Or follow through a plan.

或追求一个计划

A father's seldom-spoken love

父亲很少说出口的爱

Sounds clearly through the years--

随着光阴流逝变得清晰

Sometimes in peals of laughter,

有时在响亮的笑声中

Sometimes through happy tears.

有时在欢乐的泪水中

Perhaps they have to speak their love

可能他们表达他们的爱

In a fashion all their own.

只能用自己的方式

Because the love that fathers feel

因为父亲的爱

Is too big for words alone!

帮一个四岁小孩穿上派对礼服实在是不容易!

He speaks his love unselfishly

他无私地表达他的爱

By giving all he can

付出他的全部

To make some secret dream come true.

让心底的梦想成真

Or follow through a plan.

或追求一个计划

A father's seldom-spoken love

父亲很少说出口的爱

Sounds clearly through the years--

随着光阴流逝变得清晰

Sometimes in peals of laughter,

有时在响亮的笑声中

Sometimes through happy tears.

有时在欢乐的泪水中

Perhaps they have to speak their love

可能他们表达他们的爱

In a fashion all their own.

只能用自己的方式

Because the love that fathers feel

因为父亲的爱

有关父爱的英文诗歌篇2

Father's Day

父亲节

Mary Frances Bogle

玛丽·弗朗西斯·博格

Over the years

多年来,

As we grow old,

随着我们逐渐长大,

We remember our father

总想起我们的父亲,

So brave and bold.

那样勇敢而无畏。

In the garden,

花园里,

Leaning on the plow,

他正埋头耕种

He would listen to me;

他会听我说话;

I see him now.

我看到他了。

He would give advice

他会给我建议

And understand;

也会用心理解;

He was always there

他总会在那里

To lend a hand.

及时伸手帮助。

God made fathers

上帝创造了父亲

Strong and firm,

强壮而结实,

For he knew our lives

因为他知晓我们的生活

Would have great concerns.

需要太多的关怀照料。

So he gave us fathers

所以他将父亲赐予我们

To teach us to pray,

教导我们如何祈祷,

And guide our lives,

指导我们如何生活,

And show us the way.

并且指引我们前行的方向。

So on his day

所以,在属于他的这一天里

Let's take the time

让我们用一些时间

To say "Thanks, dad. I'm glad you're mine."

对他说:“谢谢你,爸爸。我很开心,你是我的。”

有关父爱的英文诗歌篇3

Only a dad

Only a dad with a tired face,

Coming home from the daily race,

Bringing little of gold or fame,

To show how well he has played the game,

But glad in his heart that his own rejoice

To see him come and to hear his voice.

Only a dad with a brood of four,

One of ten million men or more.

Plodding along in the daily strife,

Bearing the whips and the scorns of life,

With never a whimper of pain or hate,

For the sake of those who at home await.

Only a dad, neither rich nor proud,

Merely one of the surging crowd.

Toiling, striving from day to day,

Facing whatever may come his way,

Silent, whenever the harsh condemn,

And bearing it all for the love of them.

Only a dad but he gives his all

To smooth the way for his children small,

Doing, with courage stern and grim,

The deeds that his father did for him.

This is the line that for him I pen:

Only a dad, but the best of men.

只是个面带倦容的父亲,

结束每日的奔忙后回到家中,

没有带回多少金钱与名利

来显摆自己的出色表现,

但家人看见他回到家中,听到他的声音

那种喜悦让他喜上心头。

只是个养活一家四口的父亲,

无数男人中的一员。

在每日的竞争中辛勤劳作,

忍受着生活的鞭挞与嘲笑,

却从不怨天尤人,心怀怨恨,

只为那些在家中守候的亲人。

只是个父亲,既不富裕也不高傲,

不过是芸芸众生中的一员,

日复一日地奋斗,不辞劳苦,

直面任何可能阻挡他前进的障碍,

无论何时,默默忍受斥责,

全因对家人的爱。

只是个父亲,却倾其所有

为年幼的孩子铺平道路,

满怀坚定的勇气做着

他父亲曾为他所做的一切。

这是我为他写下的一行颂诗:

只是个父亲,却是最棒的男人。

更多相关阅读

最新发布的文章