英语专业职业规划范文_关于英语专业的职业规划书

2017-06-07

职业规划书制定得好,有助于英语专业工作者找到自身职业生涯发展的方向。以下是小编要与大家分享的英语专业职业规划范文,供大家参考!

英语专业职业规划范文(一)

莎士比亚曾说过:“人生就是一部作品。谁有生活理想和实现的计划,谁就有好的情节和结尾,谁便能写得十分精彩和引人注目。”踏着时光的车轮,我们的大学生活已经将近有一年的时间。而人的大学时光一生中也许就一次,不把握好,将来自己一定回追悔莫及。我们如何在以后严峻的就业形式面前做的更好,在以后应聘时从众多的应聘者中脱颖而出?我们以后到底做些什么?我们以后往那些方面发展?所以我们有必要提前规划我们的未来,为我们以后的发展做好职业规划。

一、外语类学生的就业形势与前景分析

有不少人单纯地认为,选择外语类专业,毕业后能获得较多的出国机会,或是顺利地进入外资、中外合资企业工作,拥有良好的工作环境和较高的待遇,挤身“白领”阶层。外语院校毕业生在这方面的确占有得天独厚的优势,从实际来看,外语专业毕业生出国机会和进入外企业工作的机会都明显高于其他学科类别的毕业生。但是,相对于外语类毕业生总体而言,能经常出国或是进入外企工作的只占很小一部分。据对外语院校毕业生流向的调查分析,外语院校毕业生就业的主渠道是国家机关及其所属单位,如外交部、文化部、广播电影电视部、外经贸部、国家安全部等中央部委以及各部委所属公司或新闻出版(如中国国际广播电台、新华社等)机构、图书情报机构、各省市的外事机构等。另外,国有企业也有一定的需求量。国家机关的机构改革,精简分流和国有企业的深化改革对外语院校毕业生的冲击较大。外资企业的需求相对每年数万毕业生而言犹如杯水车薪。

位居首都、实力最强的北京外国语大学近几年每年进入外企业工作的毕业生约占应届毕业生总数的10%左右,而其他一些名气较小的外语院校要远低于这一比例。外企门难进的原因,一是外资企业对毕业生素质要求很高。一般都要求有数年工作经验,熟悉相关领域的业务;二是外语是进入外企的最“必要”条件,却非“充分”条件。外资企业需求人员往往不仅要掌握好语言工具,而且要具备某方面的专业知识或技能,诸如金融、法律或是计算机、通信等应用技术。外语人才必须由“单一型”向“复合型”转化,才能适应未来市场的

专家介绍,从企业需求上看,英语专业学生就业形势确实不容乐观。很多企业目前更急需的是两类英语人才:英语专业能力特别强的人才从事文字类工作,比如翻译;除具备英语能力外还具有其它专业背景的综合型人才从事市场、管理类工作。“近年来家长和学生对于英语专业的热情和投入一直居高不下,过度关注的结果,导致市场需求饱和,使大批只掌握了英语的求职者陷入了求职无门的窘境,故而目前,英语专业就业形势不是很乐观。”

二、就业前的品性修行及知识贮备

俗语说;“你不可能改变环境,但你可以改变自己”,现状如此,作为一名英语专业的大一学生,我并不后悔自己的专业选择。因为英语,这是我从小喜爱、并一直热衷的,我有信心也有决心可将专业学好,为以后能从事相关工作而努力。对于我们这帮还有三年发展期限的学生来说,又该从那些方面入手,以提高自身发展来实现目标呢?下面做了一系列的分析。

自我评估(认识自我)

(一)自己的兴趣、爱好

出生在教师家庭的我,从小就培养了许多兴趣爱好。打乒乓球、下象棋、慢跑、阅读、听音乐、上网等等,步入大学校门后,视野就更加开阔了,就更关心社会时事,感觉到的青年大学生肩头上的责任感和使命感。

(二)认识自己的职业性格

(1)性格的态度特征我的性格是比较诚实、正直的,相对谦虚但不乏张狂、在大学的第一年里,我成了院团委组织部的一员,其中的一些工作体验,让我学会了很多,也更清楚地认识、也锻炼了自己。在做事情时认真勤奋责任心强,同时有一定的创新意识。在自己的生活与同学及其他人的交往中是比较自如、大方的,很容易和大家融合在一起。同时作为女生的我,做事情细心但还是会犯些马虎的小错误。

(2)性格的情绪特征我的性格在情绪上偏向理智,因为从小打乒乓球的我在打球时体会到越是在比分拉近、关键的时候,沉着冷静是多么的重要,从这里我学会了平静心情以应对。可有时矛盾的是,还是会感性,情绪易波动。

(3)性格的意志特征我的性格在意志方面是比较有毅力、坚持对一些事情不会轻易放手。也许这点得益于我其中的爱好——慢跑,这个考验我的耐力,锻炼我的毅力。但是不可否认的是在决断方面做的不是很好,可能由于顾及太多因素,不能立马做下决断,而显得寡断,这或许是我的一个比较大的缺点,而且在对事物的预知上是属于乐观但同时有比较强的忧患意识。

(4)性格的理智特征在感知注意方面,我是属于那种主动观察的类型,在学校里成为一名小报记者,对于观察力这方面而言,更得到了锻炼;在想象方面,我是属于主动想象的类型,是那种发散型的类型,同时我认为自己在做事情的时候是现实主义与幻想主义的结合。如果按照美国霍兰德的职业兴趣理论的分析,我认为我是属于企业型的职业兴趣者,按照美国人才专家把人们的职业定位类型的五种划分方法的话,我认为我是管理型或者是创造型的人。

(三)自己的职业倾向

前面我也说过,按照美国霍兰德的职业兴趣理论,我是属于那种企业型的职业倾向,如下:

《霍兰德职业兴趣》测评报告

鉴于测评结果,我的优势职业类型是企业型。

企业型(E型):

基本特征:

1.精力充沛、自信、善交际,具有领导才能;

2.喜欢竞争,敢冒风险;

3.喜爱权力、地位和物质财富。

职业特征:健谈,爱好并善于交际,擅长说服人,举止有礼貌,会处世,使人乐于与之交往,好表现,外向,乐观,自信,精力充沛,具有感染力,但好夸张、炫耀、雄心勃勃,抱负不凡,爱冒险,精力充沛,不知满足,好寻求兴奋的,新鲜的事物,面临竞争,困难,富于斗志,对人际关系中地位,权力和金钱利益关系敏感,有洞察力,会灵活调整以适应实际的需要。

推荐职业:主要是指那些组织与影响他人共同完成组织目标的工作。该类型的典型职业:经理企业家、政府官员、商人、行业部门和单位的领导者、管理者等。

通过前面的自我认识,所幸我的优势职业类型于我专业就业的要求是比较接近的。

三、职业定位

通过对外部的机会与威胁、自身的优势和弱势的分析,且近一年下来,我的专业学习中成绩比较好,对知识有浓厚的渴求,可以把专业学好、学精,因此,我认为一名出色的英语翻译是我喜欢也挺合适的职业。

四、计划实施

1、大二上学期,努力学好专业知识,向英语方向倾斜,以便为下学期的专四考试做准备。课余时间,则泡图书馆,进行多方面的阅读,扩大知识面,让自己更具“复合型”。期末考试时力争全部学科不低于80,平均分保持在班级能排前三名。

2、大二下学期,前半学期全力备战专业四级考试,力争优秀。课余时间,作为小记者的我多写文章,锻炼自己文字输出能力,也为以后翻译打下中文基础。且认真对待期末考试,争取拿奖学金。

3、大三上学期,考虑考研。考研也是为了更好的就业,为以后更具竞争力,此阶段开始着手制定考研计划。首先,咨询有经验的师长,获取考研方面的经验指导。其次,根据所获经验和自己的爱好,选择要考的院校和专业。第三,制定出详细可行的复习计划,并开始一点点增加学习强度,逐步付诸实施。

4大三下学期,开始全力投入考研复习中,主攻考研英语。待考研结果出来,过线了则继续努力,如失败了,经过考研期间系统的英语学习,则更有实力考接下来的专八考试。考研之路则另作安排。

五、结束语

这只是我现在对自己职业的规划,我是一切从实际出发考虑了各种因素,我相信它很符合自己,我也会按照上面写的一样努力去做,争取能够像自己现在规划的一样。但计划赶不上变化,当然这里面必定存在这一些不足之处,再今后我会不断的更新,但是这个大方向是不会变的.青年导师李开复说:“追随我心”。梦想与现实之间总是存在着差距,但是这种差距是可以通过自己的努力来消除,带着自己的梦想上路,无论前面是什么。既然选择了远方,只顾风雨兼程。

英语专业职业规划范文(二)

大学本科三年级开始着手准备考研的事情,考研的方面有两方面的选择:

第一方面是考英语专业或者跨专业考研。这一选择可以考中国传媒大学的新闻英语专业,从事新闻英语方面的工作;或者是考北京外国语大学、北京语言大学等语言类的学校,继续深造我的英语。至于跨专业考研,我咨询过我们的商务英语老师,她建议我考人力资源管理方面的研究生,譬如:广东外语外贸大学的人力资源管理专业,或者对外经贸大学等学校。

另一方面。考国外大学的研究生,准备在国外读研究生。这对于一个英语专业的学生来说是很现实的。在国外可以了解更多国内所不能缺乏的资源、信息等。对说英语国家可以有个更好的了解,从而更能胜任自己的工作。也可能在国外发展。初步定为国外留学的目标是欧洲或者澳大利亚。

我的职业目标是在外资企业中做一个英语翻译员。最终下定这个做英语翻译员的决心却是来之不易的。

首先,英语对英语专业的学生来说有时是个限制因素。英语只能作为一种交流工具,现在大多数人都可以说一口流利的英语,就算对英语语法知识不是很了解。而且这些非英语专业的学生,譬如,计算机专业的学生,他们本身计算机专业知识就是他们的一个特长。可以说他们同时掌握了两们专业知识。这对我们来说是个很大的挑战。在择业时,面对竞争也较大。

其次,英语专业面对的择业范围较为狭窄。一般,只能选择与英语专业有关的职业,而与英语专业相关的职业部外乎就是翻译、新闻英语之类等。总之,相对与许多专业来说,英语专业的狭窄的。

第三,我个人认为一样大学本科毕业后就已经那到了专业比较顶级的水平了,如果接着考研还是考英语专业的话,那么英语对于我来说不再是一种交流工具了,而我地自己研究英语这方面没有信息也没有兴趣。

第四,部队于跨专业考研,在选择所跨专业方面时也困难重重。由于英语专业大学四年都不学习数学,所以跨专业考研时选择的专业范围也被缩小了,不能选择需要考数学的专业就必须从现在开始补习数学。

第五,出国读研究生在选择专业方面也遇到了同样的问题。在选择国家方面,国家的消费水平是不是太高等问题也影响了选择。

最终选择还是从事英语方面的工作主要是因为自己的专业是英语专业,而且将来考研是方向极大可能是以上的第二方面。基于英语专业且在国外读研究生这一因素,决定选择在外企从事有关翻译的工作。

这个职业目标的成功选择让我对职业目标的决策方法有了一定的认识。首先,在选择职业目标是首要考虑的问题是个人自身问题。要对自我优缺点等进行一个全面透彻的分析,给自己做一份自我鉴定。自己专业范围是不是跟专业对口,或者合适自己。即我们通常所说的人职匹配。不要对自己将要选择的职业期望过高,往往会导致职业决策的失误。

在对自我进行分析方面,主要考虑的是自我性格(temperament),以性格确定自己是怎样的一类人群,从而确定比较适合自己的职业群。在上课过程中的各种性格等测试都证明我是个外向的人,比较适合的工作是交流、沟通等方面的工作,于是确定可从事翻译工作。其次考虑的是我的技能(my skills)。我目前拥有的技能、特长,我的工作需要使我拥有而我不具备的技能,通过这一分析给自己定一个目标,把自己不具备的技能列举出来并且把提高方法——列举出来,在日后的训练过程中着重提高这些方面的技能,从而能更好的胜任这个职业目标。再次,个人价值观问题( value )对自己价值观进行一个全面透彻的分析。并把自己典型的一天所做的事情一一详细写下来。

在择业过程中家庭的影响也是个重要因素。儿女总是父母的希望所在,在择业时也会考虑到父母的期望,我爸爸就希望我做个大学教授,他说这份工作比较稳定,比较适合女生。在择业初期,也确实想到要做大学教授,然而随着自己对自己的了解越来越来深刻,最终还是决定第一择业目标是个英文翻译员,而大学教授放到了第二择业选择。我的第三个职业目标是外企的人力资源部门经理。英语专业面临的职业群只能是与英语专业有关的职业,因此自己在择业时选择的都是外企,根本上还是与英语专业相关联。对于第一个职业目标,自己还是比较满意的,它跟自己的专业适合,而且跟个人的性格比较适合,还可以在工作过程中提高个人的技能(my skills)和专业知识。

职业目标初步定了下来,接下来的就是如何实现这个具体实践了。

作为一个外企的英语翻译员必须具备以下素质:

A、基本技能(basic skills):一个英文翻译员最基本的还是能牢固的掌握和运用自己的专业知识。这些技能包括听力理解能力(listening),只有能够听懂外国人在说些什么才有可能跟他们沟通和交流;表达自己观点的技能(Speaking),一个有思想的人必须具备正确表达自己的能力;写作能力 (Writing);阅读并理解文章的技能 (Reading);

B、提升技能(Skills for promotion):各种证书(Certifications),虽然有时候证书只是一中形式,但却起着极大的作用.各种等级证书是必须的,尤其是翻译证书,当然还有专业八级等证书;责任心 (Responsibilities),对于每个行业来说都是必须的.一个优秀的翻译员尤其要热爱翻译行业,责任心强,性格稳重细致.合作项目的洽谈、翻译及英文撰写等工作;交流沟通能力(Communication),翻译员被誉为“沟通的桥梁”,所以积极和人进行沟通,并参与相关活动等都是必须的.良好的人际沟通与组织协调能力;具有较强的公共能力;团队合作精神( Teamwork),人际交往能力强 ,和自己团队搞好关系;母语(Mother language)中文书写能力强,翻译员最终还是为了帮助中英双方的沟通,所以较好的中文是必须的;礼节,礼貌 (Manners),举止要得体,毕竟英文翻译员有时代表的不止是自己有时还代表着一定的团体甚至是一个国家的形象;谦虚( Be modesty or appreciate other’s perspectives),谦虚并能容纳别人观点;态度 (Attitude),做事认真负责,为人正直 ;逻辑( Logic),条理清晰,明白易懂、一目了然,所以要善于交流 ;创新意识( Innovation);

C、个人特长 (Personal advantages):特殊的证书( Special certifications),这类证书比如:其他语言类的证书、比赛证书等等;丰富的经验( Experience),尤其是国际版权贸易经验;特殊技能 (Peculiar skills),熟悉Office等办公软件,熟悉商业信函的写作,具备计算机应用的基础能力;各方面综合能力 (Comprehensive skills),有时翻译员不止是翻译的工作,甚至还要做好翻译员、参事员、协调员、管理员和安全员;掌握与自己工作有关的最新消息 (Up to date information about your job),了解和熟悉行业知识、专业常识、政策方针、存在问题以及相应的外文术语;幽默感( Sense of humor),在英国人看来,幽默感是必须具备的,他们认为每人都得要有a sense of humor。 ‘He has no sense of humor’是人们可以常常听到的一句话.。

以上就是一个优秀的外企英语翻译员该具备的基本技能,为了达到这一目标,提高自身各个方面的素质。前面就曾说过,大学三年开始准备考研,更深入的学习英语,以上都有所涉及,这里就不再重复。在自身各方面素质都有了更高的提升之后,才能更加胜任这份工作。

向优秀英语翻译员迈进!

点击下页还有更多###>>>###英语专业职业规划范文

更多相关阅读

最新发布的文章