小学英语小笑话带翻译简单
冷笑话不同于一般的笑话,以其独特的制笑机制,能瞬间制造出一种特殊氛围。小编整理了简单小学英语小笑话带翻译,欢迎阅读!
简单小学英语小笑话带翻译篇一
The Mean Man's Party 吝啬鬼餐会
The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find hisapartment, he said, "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow. Whenthe door open, push with your foot."
"Why use my elbow and foot?"
"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-handed, are you?"
一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。门开了后,再用你的脚把门推开。”
“为什么我要用我的肘和脚呢?”
“天哪!” 吝啬鬼回答,“你总不会空着手来吧?”
简单小学英语小笑话带翻译篇二
A lawyer named Strange was shopping for a tombstone. After he had made his selection, the stonecutter asked him what inscription he would like on it. "Here lies an honest man and a lawyer," responded the lawyer. "Sorry, but I can't do that," replied the stonecutter. "In this state, it's against the law to bury two people in the same grave. However, I could put ``here lies an honest lawyer" "But that won't let people know who it is" protested the lawyer. "Certainly will," retorted the stonecutter. "people will read it and exclaim, "That's Strange!"
一个姓Strange的律师去买墓碑。他选好了以后,石匠问他,要在墓碑上刻什么碑铭。律师回答:“这里长眠着一个诚实的人,一个律师。”“对不起,我办不到,”石匠说,“要是这样的话,违反了一个坟墓只能埋葬一个人的法律。不过,我会刻上:‘这里长眠着一位诚实的律师’。” 律师抗议:“但是那样人们就不知道这里埋葬的是谁啊!”“当然知道啦,”石匠反驳道,“人们看到会惊呼‘太奇怪了!’”
简单小学英语小笑话带翻译篇三
Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in theStates, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bankcounter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real. It made the oldlady out of patience. At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trustthe money. They are real US dollars. They are directly from America."
一位中国老太太去美国看望女儿回来不久,到一家市银行存女儿给她的美元。在银行柜台,银行职员认真检查了每一张钞票,看是否有假。 这种做法让老妇人很不耐烦,最后她实在忍不住说:“相信我,先生,也请你相信这些钞票。这些都是真正的美元,它们都是直接从美国带来的。”
简单小学英语小笑话带翻译篇四
A woman was trying hard to get the catsup to come out of the bottle. During her struggle thephone rang so she asked her four-year-old daughter to answer the phone. The child said, "Mommy can't come to the phone right now. She's hitting the bottle."
一个妇人正在使劲打开番茄酱的瓶子。这时,电话铃响了,她叫四岁的女儿去接电话。小孩说:“妈妈现在不能接电话,她在砸瓶子。”