短英语笑话带翻译阅读

2017-03-02

笑话是民族文化及社会生活中不可缺少的一环,从古至今都拥有广大的受众,深受人们喜爱。下面是小编带来的短英语笑话带翻译,欢迎阅读!

短英语笑话带翻译精选

Get a Job

One day shortly after I had come home from college, my father was outside doing yard work. He found a baby bird under a tree and assumed it had fallen from its nest. Wanting to return the tiny creature to its home, my dad went to get a ladder . When he got back, he found another baby bird on the ground.

Suddenly he heard a loud chirping from above. Looking up, my father saw the mother bird giving a third baby the boot from its nest. With that, Dad walked into our house, took one look at me watching television and barked, "Get a job!"

Notes:

(1) assume v.猜测

(2) chirping n.啁啾声

(3) give sb the boot开除;赶出

(4) bark v.咆哮着说出;吼叫

Exercises:

根据短文判断下列句子正(T)、(F):

① Probably the son had just graduated from college when the incident took place.

② The father saw a hurt bird under a tree.

③ The father sent the first baby bird back to its home.

④ Altogether, the father had found three baby birds on the ground before he stepped into the house.

⑤ The father, having seen the mother bird kicking the young birds, thought that his son was old enough to feed himself.

31.找个工作

一天,我刚刚从学院回到家里,我父亲正在院子里面做活。他发现树下有一个雏鸟,猜想可能是从窝里掉下来的。父亲便去搬梯子,他想把这个小东西送回它的家。梯子搬来了,可父亲发现地上又多了一个雏鸟。

突然他听到树上有大声的唧唧声。父亲抬起头,看见母鸟正在把第三只雏鸟往巢外踢。

看到这些,父亲走进屋,看了一眼在看电视的我,大声叫道:“找个工作去!”

练习参考答案:

①T②F③F④F⑤T

短英语笑话带翻译阅读

12 Post Cards

My teen-age daughter was preparing to return home after having visited her grandparents for a few weeks one summer. Her grandfather gave her 12 post cards .

"Here, write us a few lines every month," he said.

Months passed and the cards remained unused-that is until the day this letter arrived:

"Dear Jennifer,

Life is a series of stages.

As a child, I looked forward to becoming a teenager-that happened.

As a teen-ager ,I looked forward to becoming a young man-that happened.

As a young man, I looked forward to meeting a young woman, in love and becoming a married man-that happened.

As a married man, I looked forward to becoming a father-that happened.

As a father, I looked forward to becoming a grandfather to beautiful ,intelligent grandchildren-that happened.

Then I looked forward to the day they would learn to write-that hasn't happened yet.

Yours Sincerely"

Notes:

(1) stage n.阶段

(2) teenager n.青少年

Exercises:

根据短文选择正确答案:

① Where did Jennifer spend her summer?

A. at home

B. at the seaside

C. at her grandparents'

D. at her uncle's

② What did the grandfather do when Jennifer was preparing to return home?

A. He gave her some cards.

B. He wrote her a note.

C. He told her a story.

D. He gave her a notebook

③ What were the cards should be used for, according to the grandfather?

A. Jennifer should write a few lines on each of the cards every month and post them to him.

B. Jennifer should keep the cards for her memory of the summer.

C. Jennifer should post the cards to her friends.

D. Jennifer should post the cards to their relatives.

④ What happened to the cards?

A. They were tom by Jennifer.

B. They were posted back to the grandfather.

C. They were not used.

D. They were made dirty by Jennifer.

⑤ What was the grandfather's feeling about the incident?

A. angry

B. sad

C. disappointed but still hopefully expecting

D. desperate

32.十二张卡片

一个夏天,我十多岁的女儿在她祖父母家过了几周。她准备回家时,祖父给了她十二张卡片。

“每月给我们来个短信,”他说。

几个月过去了,可卡片一直放在那儿没用----直到有一天来了这样一封信:

“亲爱的詹妮芙:

生活是一系列阶段组成的。

还是个孩子的时候,我期待着成为一个青少年----我如愿以偿了。

还是个年轻人的时候,我期待着遇到一个年轻的女人,恋爱、结婚----我如愿以偿了。

结了婚,我便期待着成为一个父亲----我如愿以偿了。

作为父亲,我期待着成为一个祖父,有漂亮、聪明的孙儿孙女----我也如愿以偿了。

接着,我期待着有一天他们能给我写信----我却还没有如愿以偿。

练习参考答案:

①C②A③A④C⑤C

短英语笑话带翻译学习

A Stubborn Horse

The great novelist had gone mad, but now there seemed to be some hope for his recovery. For six months, he had been sitting at his typewriter pounding out a novel. Finally, he pronounced it completed and brought the book to his psychiatrist, who eagerly began reading it aloud:

"General Jackson leaped upon his faithful horse and yelled, 'Giddyap, giddyap, giddyap, giddyap"' The doctor thumbed through the rest of the manuscript." There's nothing here but 500 pages of giddyaps! " he exclaimed."

"Stubborn horse," explained the writer.

Notes:

(1) go mad 发疯

(2) pound v.连续重击;砰砰地打

(3) pronounce v.宣称;宣布

(4) psychiatrist n.精神病专家

(5) leap upon跃上(马)

(6) thumb through以拇指翻动(书页)

(7) manuscript n.草稿

Exercises:

根据短文填空:

① The great novelist had______ mad.

② But now there seemed to be some hope for his______ .

③ For six months, he had been sitting ______his typewriter ______ out a novel.

④ Finally, he pronounced it______ and brought the book to his psychiatrist.

⑤ The doctor _______the rest of the manuscript.

33.倔强的马

大作家疯了,但现在似乎还有恢复的希望。六个月以来,他都坐在打字机旁用力地敲一部小说。终于,他宣称书已写好并把它拿到精神病医生那里。医生急切地大声朗读起来:

“杰克逊将军跨上他的忠实的马,喊道:‘驾,驾,驾,驾……’”医生翻了翻剩下的手稿。“五百页纸竟全是‘驾,驾’!”他惊奇地说。

“是匹倔强的马,”作家解释道。

练习参考答案:

① gone ② recovery ③ at; pounding ④ completed ⑤ thumbed through

更多相关阅读

最新发布的文章