关于中秋节的英语故事
基础英语教学以培养和维持学生学习英语的兴趣为主,英语故事教学遵循了学生的认知规律和科学的教学规律,有利于发挥故事在基础英语教学中的优势。小编精心收集了关于中秋节的英语故事,供大家欣赏学习!
关于中秋节的英语故事篇1
It's our traditional festeval----Mid-autumn Day the day after tomorrow.So I wish you and your family a Happy Mid-autumn Day!but I'm afraid we cannot eat the delicious mooncakes together,yet we can also share the same noon!
There are several stories about the origins of mooncakes and the myths and legends behind the Mid-autunm Day.
One story goes like this:Long ago, the earth was in a state of havoc because there were 10 suns in the sky,and these were the sons of the Jade Emperor,ruler of the heaven.Rivers dried up,the land became barren,and many people died.Seeing the death and destruction caused by his sons,the Jade Emperor took this matter to the god Hou Yi.The Emperor asked Hou Yi to persuade his sons to rise up away from the earth to end the catastrophe.
When Hou Yi asked the suns to leave the sky,they refused.Made angry by their defiance,Hou Yi,a great archer,launched arrows at the suns,shooting them down one by one until his wife Chang-Opleaded with him to save one sun to keep the earth warm and bright.
Knowing that the Jade Emperor was furious at the slaving of his sons,Hou Yi and Chang-O were forced to leave heaven and stay on earth.
Chang-O was unhappy,so her husband tried to win back her favor by gathering herbs that would give them once again the power to ascend to heaven.Chang-O remained angry,however,and ate all the herbs herself.She flew up to the moon,where she remains alone ,living in the Moon Place.
On the 15th of the 8th lunar month every year,when the moon is at its brightest and loveliest,Chinese people around the world look at the moon and remember Chang-O and her legend.The occasion is celebrated as the Mid-Autumn Festival,also known as the Moon Festival.
Another story is related to the Chinese history.It is said that mooncakes became part of the Mid-Autumn Festival since the Ming Dynasty(1368-1644).The previous dynasty was the Yuan dynasty when China was ruled by the Mongolian people.Leaders from the preceding Sung Dynasty were unhappy at submitting,and set out to co-ordinate a rebellion without it being discovered .The leaders of the rebellion,knowing that the Moon Festival was drawing near,ordered the making of special cakes.Packed into each mooncakes was a message with the outline of the attack.On the night of the Moon Festival,the rebels successfully attacked and overthrew the government.What followed was the establishment of the Ming Dynasty.
These stories may not be true ,but they became some thing to say when you are looking on the moon.When I was young,I was often told of these stories which are my beautiful memories.
关于中秋节的英语故事篇2
"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
"Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.
中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。
According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.
传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。
In the 14th century, the eating of mooncakes at "Zhong Qiu Jie" was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.
在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。
During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.
在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。
关于中秋节的英语故事篇3
Mid-Autumn Festival (also known as the Moon Festival), the third major festival of the Chinese calendar, is celebrated on the 15th day of the 8th month, as the moon is supposed to be at its maximum brightness for the entire year.
The moon definitely spins countless legends throughout the ages. Of course, the most famous legend is the one surrounding the “lady living in the moon” that dates back to ancient times, to a day when ten suns appeared at once in the sky. The Emperor ordered a famous archer to shoot down the nine extra suns. Once the task was accomplished, Goddess of Western Heaven rewarded the archer with a pill that would make him immortal. However, his wife found the pill, took it, and was banished to the moon as a result. Legend says that her beauty is greatest on the day of the festival.
Another legend depicts a possible role that the festival played in Chinese history. Overrun by the Mongols in the thirteenth century, the Chinese threw off their oppressors in 1368 AD. It is said that mooncakes - which the Mongols did not eat - were the perfect vehicle for hiding and passing along plans for the rebellion. Families were instructed not to eat the mooncakes until the day of the festival, which is when the rebellion took place.
The most lunatic mortal in Chinese history could have been the great poet Li Bai (701-762 AD), who once invited the moon to have a drink with him and his shadow to form a band of three. Li finally drowned in a lake in an effort to catch the moon when he was drunk one night.
The festive night can be one of the most charming and picturesque nights and the full moon is an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. For thousands of years, the Chinese people have related the vicissitudes of life to changes of the moon as it waxes and wanes; joy and sorrow, parting and reunion. In Chinese culture, the family represents an important circle of relations that cannot be broken. Because the full moon is round and symbolizes reunion, the festival is also known as the festival of reunion. All family members try to get together on this special day. It is a happy occasion where people feast on scrumptious mooncakes. Some Chinese families today still stay up late to observe the occasion eating mooncakes, sipping tea and gazing at the beautiful moon. It is regarded the perfect moment if someone catches the moon‘s reflection in the center of his or her teacup. Those who can not return home watch the bright moonlight and feel deep longing for their loved ones.