"立刻"的英文不同说法
2016-11-12
立刻、马上、麻利儿的~ 英文你只会at once?转眼就要发生的事儿,歪果仁都是咋形容哒?原来还有许多选择!
1. Straightaway
Straigthaway作名词当“直线跑道”讲,作副词表示不耽搁,“立即”。
例:She remembered straightaway what I had said.
她马上想起我对她说过的话。
2. (At) any minute (now)
分分钟都可能发生的事儿,还说不是近在眼前?
(At) any minute (now)意指 “马上”、“随时”。
例:Hurry up! He'll be back any minute now.
快点儿!他马上就回来了!
3. On the double
美语里用on the double,英语(课程)里写作at the double,意思是赶紧、快快的
例:I need you back here on the double.
我要你现在赶紧回来。
4. In a flash
Flash有“闪光”、“瞬间”的含义,in a flash 形容一瞬间就发生了,有“突然”、“很快”之意。
例:I'll be back in a flash.
我很快就回来。
5. Pronto
俚语pronto在口语中也常碰到,表示“很快”、“立刻”。
例:He told me to get there pronto.
他让我马上到那儿。