问路的英语对话带翻译
高中英语对话教学要提高学生的语言交际能力,重视改进高中英语教学的整体面貌。小编精心收集了问路的英语对话带翻译,供大家欣赏学习!
问路的英语对话带翻译1
A:Excuse me, do the buses stop here?
打扰了,公车在这里停吗?
B:Yes, they all stop at this corner.
是的,他们都在这个角落停。
A:I want to go to Broadway and 82nd Street. Can I take any bus that comes along?
我想去百老汇和第82街。有没有公车到同时到这两个地方的?
B:You can take any bus except the Number 9.
你可以搭任何一路公车,除了9路之外。
A:How often do the buses run?
公车多久一班?
B:They run about every five minutes.
每5分钟一班。
A:Fine.How long does it take to get to 82nd Street?
好的。去第82街要多久?
B:About fifteen minutes. It's not far.Are you a stranger in New York?
大概15分钟。不远。你刚来纽约吗?
A:Yes, I am. I arrived only three days ago from Japan.
是的,我三天前刚从日本过来。
B:How do you like New York city?
你觉得纽约市怎么样?
A:I like it very much, but it's a little confusing to me.
我非常喜欢它,但是对我来说有点混乱。
B:You'll soon get accustomed to it. It's not difficult. Well, here's the bus.Fortunately, it's not full.
你很快就会习惯的。这并不难。额,公车来了。很幸运,人未满。
A:Thank you for the information.
谢谢你提供的信息。
B:Don't mention it.
不客气。
问路的英语对话带翻译2
A:Where are you going,Jane?
简,你要去哪里?
B:I'm going to the hospital to see Susan.
我想去医院看苏珊。
A:I saw her yesterday. She was a little better.
我昨天去看她了。她好了一点。
B:Must I catch a number 7 bus to get there?
我必须搭7路车去那里吗?
A:No, you needn't. A number 13 bus will also take you to the hospital.
不,你不必。13路车也能把你带到医院。
B:Number 13 buses run much more frequently,don't they?
13路公车发车更频繁,是吗?
A:Yes. I caught a number 7 bus yesterday, and they said I had taken a wrong bus.
是的。我昨天搭7路车,他们说我搭错车了。
B:Thank you, Henry. I'll get a number 13.
谢谢你,亨利。我会搭13路的。
A:But number 13 buses leave from the center of town. You'll have to walk two miles to catch one.
但是13路公车从镇中心发车。你必须走两英里才能搭到。
问路的英语对话带翻译3
A:Excuse me, is this the way to the Great Wall?
劳驾,请问去长城是这么走的吗?
B:Oh, it is really far from here. You’re going in the wrong direction actually.
长城离这儿可远着呢,你走错方向啦。
A:I must have taken a wrong turn.
哦,刚才一定是拐错弯了。
B:It doesn’t matter. Go back the way you came. After about five kilometers, you’ll see a hotel on the side of the road. It’s a big one. You can’t miss it.
没事,你可以原路返回,开5公里,会看见路边有个酒店,挺大的,你应该能看见。
A:And then?
好的,然后呢?
B:Take the next right. Drive about one click further, and you’ll see the entrance of the highway to the Great Wall.
在下一个路口右拐,再开一公里左右,就会看见去长城的高速公路入口了。
A:Thanks a lot.
太感谢了!
B:You’re welcome.
不客气。
A:By the way, how long does it take?
对了,这大概得花多长时间?
B:Without traffic, it takes about an hour.
不堵车的话,一个小时吧。
A:I heard the Great Wall closes early in the afternoon. Do you think I can make it before closing?
听说长城下午关的挺早的,我能在关门前赶到那儿吗?
B:Yes, I think so. It doesn’t close until 5 o’clock. You still have plenty of time.
嗯,下午5点才关门,还早着呢。
A:Great! Thank you!
太好了,谢谢!
B:My pleasure, and have a good time!
不客气,玩得开心。