英文小笑话故事_英语幽默笑话阅读
笑话可能只是文字游戏,但有时它在人们解决生活中的困惑时起着重要作用。小编精心收集了英语幽默笑话故事,供大家欣赏学习!
英语幽默笑话故事篇1
Our supermarket had a sald on boneless chicken breasts,and a woman I know ontended tostock up .
我们的超级市,场在廉价拍卖无骨鸡胸,我认识的某位女士打算去多买一些。
At the store,However,she was disappointed to find only a few skimpy prepackaged portopnsof the poultry,
然而,到了这家肉店的时候她感到很失望,因为只找到一点点事先就包装好的鸡肉,
so she complained to the butcher.
所以她就向这位肉店老板抱怨。
"don't worry,lady," he said.
他说:“小姐,别担心,
"I will pack some more trays and have them ready for you by the time you finish shopping."
我会替你多包几盘,在你买完东西的时候把它们准备好。”
Several aisles later ,my friend heard the butcher's voice boom over th public-address system:
逛完几个走道之后,我的朋友听到肉店老板的声音透过公共广播系统隆隆地说
"Will the lady who wanted bigger breasts please meet me at the back of the store?"
“那位想要大胸部的小姐请到本店后方来见我好吗?”
英语幽默笑话故事篇2
The is a story about a monastery in Europe perched high on cliff several hundred feet in th air.
有个关于在 欧洲座落于高空好几百英尺悬涯高处的修道院故事。
The only way to reach the monastery was to be suspended in a basket which was pulled tothe top by several monks who pulled and tugged with all their strength .
到达修道院。唯一的方法,就是被悬吊在由数名修道士用尽他们全力拖拉到山顶的篮子里。
Obviously the ride up the steep cliff in that basket was terrifying.
很明显的,乘坐篮子爬上陡峭的悬崖是相当令人害怕的。
One tourist got exceedingly nervous about half-way up as he noticed that the rope by which hewas suspended was old and frayed.
有位旅客约在半途中,注意到悬挂他的绳子很老旧而且被磨损时,心中感到极度紧张不安。
With trembing voice,he asked the monked who was riding with him in the basket how often theychanged the rope.
他用颤抖的声音询问与他一同乘坐在篮子里的修道士,他们多久换绳子一次。
The monk thought for a moment and answered brusquely,"Whenever it breaks."
修道士想了一会,然后粗率地回答:“绳子断掉时。”
英语幽默笑话故事篇3
A new business was opening and one of the owner's friends wanted to send him flowers for theoccasion.
有一家公司开幕,老板的其中一位朋友为了这件太事要送他花。
They arrived at the new business site and the owner read the card,
他们到达了新的公司地点,老板读了卡片的 内容:
"Rest in Place."
“安息吧”。
The owner was angry and called the florist to complain.
老板非常生气就打电话给花店抱怨。
After he had told the florist of the obvious mitake
就在他告诉花店这项明显的错误,
and how angry he was ,
以及他有多么生气之后,
the florist replied,
花庙却回答说:
"Sir,I am really sorry for the mistake,
“先生,我真的对于这项错误感到十分抱歉,
but rather than getting angry,
但是与其生气,
you should imagine this :
你还不如应当想象
somewhere there is a funeral taking place today,
以下这个情况:今天有一个地方在举行葬礼,
and they have flowers with a note saying,
他们收到了花,还附上一张纸条说:
‘Congratulations on your new location' "
‘恭喜新居落成!”’