外国的现代诗朗诵稿
2017-05-12
现代诗也叫“白话诗”,是诗歌的一种,与古典诗歌相对而言,一般不拘格式和韵律。那么外国的现代诗朗诵稿有哪些呢?下面是小编推荐给大家的外国的现代诗,供大家参考。
外国的现代诗篇一:《好吧,我们不再一起漫游》
英·拜伦
好吧,我们不再一起漫游,
消磨这幽深的夜晚,
尽管这颗心仍旧迷恋,
尽管月光还那么灿烂。
因为利剑能够磨破剑鞘,
灵魂也把胸膛磨得够受,
这颗心呵,它得停下来呼吸,
爱情也得有歇息的时候。
虽然夜晚为爱情而降临,
很快的,很快又是白昼,
但是在这月光的世界,
我们已不再一起漫游。
外国的现代诗篇二:《高平台》
切斯瓦夫·米沃什
高悬在大海的明亮之上的平台。
我们是酒店里最早走下去吃早餐的人。
远方,海平线上,大船在调动。
以前在西吉斯蒙德·奥古斯都国王中学
我们常常以一首关于黎明的歌开始新一天。
“当光线温暖我双眼,
我醒来
感到全能的上帝
就在身边。”
我一生都在设法回答那个问题:
恶从哪里来
人们不可能遭受如此多痛苦,
如果上帝在天堂
和身边。
外国的现代诗篇三:《黎明》
冰冷而敏捷的手
取下阴影的绷带一层层
我睁开眼睛
我还
活在
一个仍然
新鲜的伤口正中
在这里
我在这条街上的脚步声
回荡在
另一条街中
在那里
我听见我的脚步
在这条街上响过
在这里
只有雾才是真物实景
友谊
这是期待的时刻灯的长发
无休无止地
在桌上落着
黑夜把窗口变得巨大
没有人来访
只有无名的存在包围着我
辨认
院子里有一只鸟儿在啾啾啼,
就像一枚硬币掉进扑满里。
一阵微风吹来,它的羽毛
一次转弯时消失,
也许并没有鸟儿,
我也不是我院儿里那一只。