阿拉伯语励志话语

2017-06-06

相关话题

阿拉伯语是阿拉伯民族的生活用语,也是全世界近十五亿穆斯林履行宗教功课所使用的语言,每天在世界任何一个角落都能听到用阿语诵读“安劳呼艾克拜尔”(真主至大)的同一声音。下面是小编给大家整理的阿拉伯语励志话语,供大家参阅!

阿拉伯语励志话语

少而不学,长无能也

美容总有消逝时,成就永留人世间

知识是个封闭的富矿,打开它的钥匙是持之以恒的努力

不学无术的人宛如寸草不生的荒地;缺乏韧性的人犹似一盏没加油的灯

事实比语言更清楚

对骗子不能诚实

懒人没有腿

谚语是语言中的盐

狮子老了狼也讥

和真理在一起,就是和幸福在一起

对你同样危险的是:你朋友的敌人,你敌人的朋友

真理是一柄闪闪发光的利剑

终身不病的人不能成个名医

即使砍掉头颅,也不能收回真理

池中无水留不得鱼

出自肺腑之言,才能触动别人的心弦

懦夫无宁日

人投人,鸟投林

对正义事业保持沉默,等于为非正义事业呼喊

谁要求没有缺点的朋友,谁就没有朋友。

美容不如心善

谁也不愿在狮吼下舞蹈

谬误用一条腿站立,真理用两条腿走路

天下有千种疾病,却只有一种健康

做事公正一小时,胜过祈祷五昼夜

不要在荣誉的源泉边孤芳自赏

肉烂骨头在,为了玫瑰,也要给刺浇水

思想和感受是天才中的两大类型

别忘豺狼,备好棍棒

真理是诚实人的助手

阿拉伯美言美句

1. 我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美。

No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world.

لا ًأ جذيعس حياْٖىا ُ٘نذ اٍَٖ يَىاع ٍِ هٗضذ ُا لى خَسألا

2. 爱情是一个精心设计的谎言。

Love is a carefully designed lie.

حياْعىات ٌَصٍ بزم ةذىا اَّإ

3. 承诺常常像蝴蝶,美丽的飞盘旋然后不见。 Promises are often like the butterfly, which disappear after beautiful hover.

حييَج خاقييذذ ذعت هٗضذ يرىا حشاشفىا وثٍ ُ٘نذ اٍ اثىاغ د٘ع٘ىا

4. 如果你为错过夕阳而哭泣,那么你就要错群星了。

If you weeped for the missing sunset,you would miss all the shining stars.

ٓذعت ً٘جّ عيعذ ف٘س لّاف سَشىا بٗشغ دعظأ لّلأ ينثذ ارإ

5. 当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害。

When a cigarette falls in love with a match,it is destined to be hurt.

ديشثم عٍ ةذىا يف دعقٗ اٍذْع حشجذ ُا جساجيسى اسذقٍ ُام

6. 没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁。

No one indebted for others,while many people don't know how to cherish others.

ٓشخآ ضعي ُا فشعي لا يزىا لاإ ٓشخآ ييع فسأي ُا ٔييع ذدأ لا

7. 哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。

Where there is great love, there are always miracles.

يقيقذىا ةذىا ذج٘ي اَثيد خاضجعَىا ذج٘ذ

8 对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。

To the world you may be just one person. To the person you may be the world.

َٔىاع ُ٘نذ ذق ذدأ يىا حثسْت ِنى ٗ اذدأ ُ٘نذ ذق ٌىاعىا يىا حثسْت

9. 你不会因为美丽去爱一个女人,但她却会因为你的爱而变得美丽。

You don't love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her.

اٖثذذ ُا ةثست حييَج جأشٍا خثصذ ِنىٗ اٖىاَج ةثست جأشٍا ةذذ ِى

10. 爱是一盏永不昏暗的明灯。

Love is a light that never dims.

اذتا ٔئ٘ظ طفخي لا حاثصٍ ةذىا

11. 假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.

حياّٖ يرد حقيذذىا يف ٓضْذأ ُا يْْنَي ف٘سف ليىا قارشأ جشٍ وم يف جذداٗ جشٕص يى يطعأ ٘ى

12. 没有了爱,地球便成了坟墓。

Take away love, and our earthis a tomb.

ةذىا ُٗذت شثقىا يٗاسذ ضسلأا ُإ

13. 尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想!

I miss you so much already and I haven't even left yet!

ذعت كسداغأ ٌى ُا عٍ اشيثم ليىا دقرشإ ذق

14. 在这个世界上,男人最珍贵的财产就是一个女人的心。

The most precious possession that ever comes to a man in this world is a woman's heart.

جأشَىا ةيق يٕ وجشىا اٖنيَي يرىا خانيرََىا سفّأ ٌىاعىا ازٕ يف

15. 爱情就像月亮,不增则减。

Love is like the moon, when it does not increase, it decreases.

صقْف ذيضي ٌى ارا ثيد شَقىا حىضَْت ةذىا ُإ

16. 灵魂不能没有爱而存在。

The soul cannot live without love.

ةذىا ُٗذت حٗشىا يقثي ُا ويذرسَىا ٍِ

17. 生命虽短,爱却绵长。

Brief is life, but love is long.

وي٘ط ةذىا ٗ جشيصق جايذىا

18. 没有你的日子就像一本没有书页的书。

Every day without you is like a book without pages.

خاذفصىا ُٗذت بارنىام اٖيف دّأ ةيغذ ًايلأا

19. 不知道什么是忧伤,就不会真正感激幸福。

You cannot appreciate happiness unless you have known sadness too.

حشفىا سذقيلا ُضذىات باصي ٌى ٍِ

20. 每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。

At the touch of love everyone becomes a poet.

شعاشىا خثصي ُا ْٔنَي ةذىا شذت يف عقي ٍِ وم

阿拉伯语日常用语50句

(1) صباح الخير (جود مورنينغ)good morning

(2) مساء الخير(لبعد الظهر(العصر) جود افتر نونgood afternoon

(3) مساء الخير(جود ايفنيينغ)good evening

(4) تصبح على خير(جود نايت) good night

(5) مع السلامه(جود باي)good bye

(6) الى اللقاء(سي يو ليتر)see you later

(7) رحلة سعيده(هاف آ نايس ترب)have a nice trip

( تشرفنا(ايم بليسيد تو ميت يو) I'm pleased to meet you

(9) كيف حالك(هو ار يو)How are you?

(10) بخير ,شكرا(فري ول ثانك يو)very well , thank you

(11) ما اسم هذا؟ ( وت دو يو كول ذس)what do you call this

(12) ما اسم ذلك؟ ( وت دو يو كول ذات)what do you call that

(13) ما معنى هذا؟( وت دوز ذس مين) what does this mean

(14) ما معنى ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean

(15) هل تتكلم العربيه؟( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic

(16) هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟(دوز اني ون هير

سبيك اربكDoes anyone here speak Arabic

(17) لا اجيد الانجليزيه (أي دونت سبيك متش انجليش)

Idon't speak much English

(1 اني فاهم(أي اندستاند)I understand

(19) اني لست فاهم(أي دونت اندر ستاند)I don't understand

(20) اعد من فضلك(بيلز ربيت ذات) Please repeat that

(21) من فضلك تكلم على مهلك(كود يو سبيك مور سلولي بليز)

Could you speak more slowly , please?

(22) من فضلك اشر الى الجمله في الكتاب( بليز بوينت تو ذا

فريز ان ذا بوك)please point to the phrase in the book

(23) لحظه واحده سأبحث عنها في الكتاب( حست ا مينيت ايل (أي ول)

سي اف أي كان فايند ات هى ذس بوك)just a minute I'll see if I can

Find it in this book

(24) من فضلك ساعدني(كان يو هلب مي بليز)can you help me , please

(25) من فضلك اعطها لي( قف هت تو مي بليز)Give it to me please

(26) من فضلك احضرها لى( برنق ات تو مي بليز)bring it to me please

(27) اني جوعان(ايم هنقري) I'm hungry

(2 اني عطشان( ايم ثيرستي)I'm thirsty

(29) اني متعب( ايم تايرد)I'm tired

(30) اني تائه(ايم لوست) I'm lost

(31) انه امر هام( اتز امبورتنت) it's important

(32) انه امر عاجل(اتز ايرجنت) it's urgent

(33) بسرعه!(هاري اب) hurry up

(34) لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don't know yet

(35) انا مار من هنا(ايم جست باسنق ثرو)I'm just passing through

(36) ليس عندي أي شي اعلن عنه( أيف( أي هافi have)

ناثنق تو ديكلير)I've nothing to declare

(37) انها هديه( اتز ا جفت) it's a gift

(3 هل يجب ان ادفع عن هذا( مست أي باي اون ذس)

Must I pay on this

(39) كم؟ (هاو متش) how much

(40) اين ادفع؟(وير دو أي باي) where do I pay?

(41) اين عربات الحقائب؟( وير ار ذا لاقج تروليرز)

Where are the luggage trolleys?

(42) اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟( وير كان أي شانج

فورن كارنسي)where can I change foreign currency?

(43) من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟

( كان يو شانج ذس انتو باوندز) can you change this

Into pounds?

(44) اين اجد تاكسي؟ وير كان أي جت ا تاكسي؟( وير كان أي قت ا تاكسي)

Where can I get a taxi?

(45) اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)

Where can I hire a car?

)46) هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد

الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مي ا هوتيل

روم. بليز)could you book me a hotel room, please?

(47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated?

(4 كم الثمن لكل ميل؟( وتز ذا شارج بير ميل)what's the charge per mile?

(49) كم التأمين؟( وتز ذا ديبوزت)what's the deposite?

(50) هذه رخصتي.( هير از ماي درايفنق ليسين)here is my Driving licence

更多相关阅读

最新发布的文章