“国际护士节”英语怎么说
名词解释:一份拟建中国第一个个人信用数据库的计划已经提交到了国务院进行审核。你知道怎么用英语表达吗?
A plan to establish China's first personal credit database has been submitted to the State Council for review.
The database is to be completed by 2017, with credit information on finances, tax payments, social security payments and traffic violations pooled on a single platform.
Individuals and companies will be given a code that contains all of their credit records, and their credit ratings will be reviewed based on information on the platform.
一份拟建中国第一个个人信用数据库的计划已经提交到了国务院进行审核。
该数据库将于2017年建成,将财务、纳税、社会保障支出和交通违法行为的信用信息汇集于一个平台之上。
个人和公司将会获得一个密码,其中包含他们所有的信用记录。他们的信用评级也会根据该平台上的信息来进行评估。
【讲解】
文中的###credit database就是“信用数据库”的意思,其中credit用作名词,解释为“信用”。这个词作“赊购,赊欠”解时,一般只用作不可数名词,常与介词on连用。用于美国教学中时,还可指“学分”。
此外,文中第二段的pool用作动词,解释为“汇集”。例:Let's pool our money to buy a car.(让我们合资来买一辆汽车吧。)