英语小笑话带翻译欣赏

2017-06-06

冷笑话不同于一般的笑话,以其独特的制笑机制,能瞬间制造出一种特殊氛围。小编精心收集了英语小笑话带翻译,供大家欣赏学习!

英语小笑话带翻译篇1

The great novelist had gone mad, but now there seemed to be some hope for his recovery.For six months, he had been sitting at his typewriter pounding out a novel. Finally, hepronounced it completed and brought the book to his psychiatrist, who eagerly beganreading it aloud:

"General Jackson leaped upon his faithful horse and yelled, 'Giddyap, giddyap, giddyap,giddyap"' The doctor thumbed through the rest of the manuscript." There's nothing here but500 pages of giddyaps! " he exclaimed."

"Stubborn horse," explained the writer.

倔强的马

大作家疯了,但现在似乎还有恢复的希望。六个月以来,他都坐在打字机旁用力地敲一部小说。终于,他宣称书已写好并把它拿到精神病医生那里。医生急切地大声朗读起来:

“杰克逊将军跨上他的忠实的马,喊道:‘驾,驾,驾,驾……’”医生翻了翻剩下的手稿。“五百页纸竟全是‘驾,驾’!”他惊奇地说。

“是匹倔强的马,”作家解释道。

英语小笑话带翻译篇2

Then there was the preacher who decided to sell his horse. A prospective buyer was impressedwith the animal, but the preacher said, " I must warn you-he only responds to 'church talk'. Gois 'Praise the Lord', and stop is 'Hallelujah"'.

"I've worked with horses all my life," said the buyer, "and I've never heard of anything likethis." Mounting the horse, he said skeptically, " Praise the Lord." The horse began to trot. Herepeated "Praise the Lord" and the horse broke into a gallop. Suddenly the buyer saw a cliffdead ahead. Frantic, he yelled "Hallelujah", and they came to a stop a foot from the edge.

Wiping the sweat from his brow, the buyer said, "Praise the Lord!"

欲买马之人

传教士决定卖掉他的马。一位欲买马之人看中了这匹马,但传教士说:“我必须警告你----他只懂‘教堂语言’。走是‘感谢上帝’,停是‘哈里路亚’。”

“我一生都在同马打交道,”买马之人说,“这样的事我还是头一次听到。”他跨上马,将信将疑地说:“感谢上帝。”马开始小跑。他重复说“感谢上帝”,马开始飞奔起来。突然买马者看到前面是一个悬崖。他吓坏了,匆忙喊道:“哈里路亚。”他们在离悬崖只有一英尺的地方停了下来。

买马之人擦了擦额头上的汗珠,说道:“感谢上帝!”

英语小笑话带翻译篇3

There was once a farmer who lived near a road.It was not a busy road, but from time to time,cars passed the farm.

Near the farm gate, there was a large hole in the road.This hole was always full of water,and the drivers of the cars could not see how deep the hole was. They thought it was probablyshallow.Then when they drove into the hole, they could not drive out because it was so deep .

The farmer did not spend much time working on his farm. He spent most of it watching thehole.When a car drove into it, he pulled the car out with his tractor and charged the driver a lotof money for doing this.

One day, the driver of a car said to him, "You must make a lot of money pulling cars out ofthis hole night and day."

"Oh, no, " the farmer said." I don' t pull cars out of the hole at night. At night I fill the holewith water."

从前,有个农夫住在马路边上。这不是个繁忙的路段,偶尔有汽车从农场路过。

就在农场大门的旁边,路当中有个大坑。坑里总是充满了水,汽车司机根本看不出坑有多深。他们会以为很浅。司机们一旦把车开进坑里,就别想再开出来,因为坑太深了。

农夫也不怎么在农场里干活,大部分时间他都在注视着这个坑。当一个汽车开进坑里,他就用他的拖拉机把它拉上来,然后为此向司机索要很多钱。

一天,一位汽车司机对他说:“你日日夜夜把汽车往外拉,肯定挣了很多钱。”

“哦,不,”农夫说,“我夜里不干这活儿,夜里我得朝这坑里注水。”

更多相关阅读

最新发布的文章