描述春天的英文诗歌欣赏

2017-03-10

春天,大地从沉睡中苏醒过来,到处充满生机。麦苗吮吸着春天的雨露,茁壮地生长。本文是描述春天的英文诗歌,希望对大家有帮助!

描述春天的英文诗歌篇一

THE SCENT OF SPRING

春天的味道

The village is full of the colour of white, and noises

Acacia flowers are blooming, attracting the wings of bees

To be covered with pollens of the sunshine

If you mix acacia flowers with flour and steam it—

We take a short cut to get ahead of the bees

And smell the scent of spring

“Acacia honey, acacia honey—“ Beekeepers

Prolongs his cry

And the road from * to the beehives are prolonged as well

滿溝的白,滿溝的吵鬧

洋槐花開了,它讓蜜蜂的翅膀

沾滿了陽光的花粉

把洋槐花和著麥面蒸熟——

我們抄捷徑趕在蜜蜂前頭

嘗到了春天的味道

“槐花蜜槐花蜜——”養蜂人

在樓下叫賣的聲音拖得很長

像從洋槐花到蜂巢的路一樣長

描述春天的英文诗歌篇二

spring 春

thomas nashe 托马斯·纳什

郭沫若翻译

spring, the sweet spring, is the year's pleasant king;

then blooms each thing, then maids dance in a ring,

cold doth not sting, the pretty birds do sing,

cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!

春,甘美之春,一年之中的尧舜,

处处都有花树,都有女儿环舞,

微寒但觉清和,佳禽争着唱歌,

啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!

the palm and may make country houses gay,

lambs frisk and play, the shepherds pipe all day,

and we hear aye birds tune this merry lay,

cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!

榆柳呀山楂,打扮着田舍人家,

羊羔嬉游,牧笛儿整日在吹奏,

百鸟总在和鸣,一片悠扬声韵,

啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!

the fields breathe sweet, the daisies kiss our feet,

young lovers meet, old wives a-sunning sit,

in every street these tunes our ears do greet,

cuckoo, jug-jug, pu-we, to-witta-woo!

spring! the sweet spring!

郊原荡漾香风,雏菊吻人脚踵,

情侣作对成双,老妪坐晒阳光,

走向任何通衢,都有歌声悦耳,

啁啁,啾啾,哥哥,割麦、插一禾!

春!甘美之春!

描述春天的英文诗歌篇三

春天

Sound the flute!

吹起长笛!

Now it's mute;

现在它无声无息

Birds delight

鸟儿欢歌

Day and night;

白昼黑夜。

Nightingale

夜莺高唱

In the dale,

山谷之上,

Lark in sky,

空中云雀,

Merrily

满心喜悦,

Merrily merrily, to welcome in the year.

迎接新年,欢天喜地。

Little boy

小小男孩

Full of joy;

无比欢喜。

Little girl

小小女孩

Sweet and small;

娇小甜蜜。

Cock does crow,

公鸡报晓,

So do you;

你也鸡叫。

Merry voice,

声音愉快,

Infant noise,

婴儿吵闹,

Merrily, merrily, to welcome in the year.

迎接新年,欢天喜地。

Little Lamb

小羔羊儿,

Here I am;

我在这儿。

Come and lick

过来舔舔,

My white neck.

我雪白的脖子。

Let me pull

让我摸摸

Your soft wool,

你柔软的羊毛,

Let me kiss

让我亲亲。

Your soft face;

你柔润的脸儿,

Merrily, merrily, we welcome in the year.

欢天喜地,迎接新年。

更多相关阅读

最新发布的文章