经典励志美文:未选择的路

2017-03-18

一片森林里分出两条路,而我却选择了人边更少的一条,从此决定了我一生的道路。下面是小编为大家带来经典励志美文:未选择的路,希望大家喜欢!

经典励志美文:未选择的路

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the underg-rowth;

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear;

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden black.

Oh, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood, and I -

I look the one less traveled by,

And that has made all the difference.

经典励志美文翻译:

黄色的树林里分出两条路

可惜我不能同时去涉足

我在那路口久久伫立

我向着一条路极目望去

直到它消失在丛林深处

但我却选择了另外一条路

它荒草萎萎,十分幽寂

显得更诱人,更美丽

虽然在这两条小路上

都很少留下旅人的足迹

虽然那天清晨落叶满地

两条路都未经脚印污染

呵,留下一条路等改日再见

但我知道路径延绵无尽头

恐怕我难以再回返

也许多少年后在某一个地方

我将轻声叹息把往事回顾

一片森林里分出两条路

而我却选择了人边更少的一条

从此决定了我一生的道路

看完这篇文章的人还看了:

1.比较经典励志美文

2.经典励志美文阅读

3.经典励志的美文

4.经典励志的美文精选

5.比较经典励志美文精选

更多相关阅读

最新发布的文章