“人大代表团”怎么说

2016-11-19

名词解释:周一,中国国家主席胡锦涛和其他领导人分组审议了温家宝总理做的《政府工作报告》。你知道怎么用英语表达吗?

Chinese President Hu Jintao and other senior leaders on Monday joined lawmakers in panel discussions on the government work report, which was delivered by Premier Wen Jiabao at the parliament's annual session.

While joining a panel discussion with the NPC delegation from Anhui province, top legislator Wu Bangguo called for efforts to promote economic growth and sustainable development through innovation and by expanding domestic demand.

周一,中国国家主席胡锦涛和其他领导人分组审议了温家宝总理做的《政府工作报告》。

全国人大常委会委员长吴邦国会见了安徽代表团,吴邦国强调要依靠创新驱动和扩大内需来推动经济增长和可持续发展。

【讲解】

文中的“NPC delegation”就是“人大代表团”的意思,“NPC”是National People's Congress(全国人民代表大会)的缩写。“delegation”是“代表团”的意思。我们一般用“NPC deputies”来表示“人大代表”。文中的“panel discussions”是指“小组讨论”,“government work report”是指“政府工作报告”。

更多相关阅读

最新发布的文章