什么在桌子上的英文怎么写

2017-05-27

与外国友人相交,并到它家做客,看到客厅的桌子上有东西又很好奇时该怎么用英文表达呢?下面是小编给大家整理的什么在桌子上的英文怎么写,供大家参阅!

什么在桌子上的英文怎么写

What's on the table?

桌子的英语例句

1. A cheap table can be transformed by an interesting cover.

一块趣味盎然的桌布就能使一张廉价桌子面目一新。

2. He tipped the table over in front of him.

他把面前的桌子打翻了。

3. We painted our table to match the window frame in the bedroom.

我们把桌子刷成与卧室窗框一致的颜色。

4. It was a good table too, sturdily constructed of elm.

这也是张很不错的桌子,榆木的,很结实。

5. He weaved around the tables to where she sat with Bob.

他绕过一张张桌子,走到她和鲍勃坐着的地方。

6. He had blundered into the table, upsetting the flowers.

他不小心撞到了桌子,把花打翻了。

7. Can you just lift the table for a second?

你把桌子抬起来一下好吗?

8. They took the only free table, which was just inside the door.

他们在刚进门处的唯一一张空桌子边坐下。

9. He sat behind a table on which were half a dozen files.

他坐在一张放有6个文件夹的桌子后面。

10. He moved his menacing bulk closer to the table.

他把自己骇人的庞大身躯向桌子挪近了些。

11. There were two empty beer bottles on the table.

桌子上有两个空啤酒瓶。

12. "It's in here somewhere," he said, rooting about in his desk.

“它就在这里的什么地方,”他一边说,一边在桌子里乱翻。

13. Keep your office space looking good, particularly your desk.

保持办公环境的整洁,尤其是你的桌子。

14. I reached across the table and squeezed his hand.

我把手伸到桌子的另一边,捏住他的手。

15. The back of the bench folds forward to make a table.

长凳的靠背可以向前翻折成一张桌子。

餐桌英语大汇总

每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?

一、用(Here's)to...表示:

1.Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!

2.Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!

3.Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!

二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:

1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!

2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”

三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers! Do the honors!例如:

1.He raised his glass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”

2.Pat, you do the honors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。

四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:

Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!

五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:

Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good! To your health/ good luck! etc. )

六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:

1.Friends,I'll give you a toast——to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!

2.I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!

You would no doubt be interested in Chinese cooking.

你一定喜欢中国菜。

Dinner is ready. Please come to the table.

饭菜好了,请入席。

What would you like to drink?

你要喝什么?

Mr. Taylor, which do you prefer, beer or wine?

Mr. Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。

Wouldn't you care for something a little stronger?

你不介意喝点烈酒吧?

Here's to our friendship and to your health, Cheers!

为我们的友谊和您的健康,干杯!

Ah, here come the egg rolls.

Ah,上春卷儿了。

It tastes best when taken piping hot.

趁热吃好吃。

Have some more, please.

请再来点儿。

更多相关阅读

最新发布的文章