俄罗斯关于财富的谚语

2017-06-03

俄罗斯也有许多关于金钱的俗语谚语,从中可以一窥俄罗斯人的金钱观。以下是小编为你整理的关于俄罗斯关于财富的谚语,欢迎大家阅读。

俄罗斯关于财富的谚语一

Деньги — дело наживное.

金钱是可以挣来的(没有钱或丢掉钱的人不要失望)。

Бережливость — лучшее богатство.

节俭是最大的财富。

Кто не бережёт копейки, сам рубля не стоит.

不珍惜一个戈比的人本身就不值一个卢布。

Ближняя копейка дороже дальнего рубля.

手中的戈比比遥远的卢布珍贵。(喻宁要直接到手的小东西,而不指望拿到没有把握的大东西。)

Дружба дружбой, а деньги врозь.

亲兄弟,明算账。

俄罗斯关于财富的谚语二

Копейка рубль бережёт.

积少成多。

Денежки счёт любят.

钱财要算清楚;钱财分明。

.珍视友情,亲情和爱情,认为它们比金钱更可贵;

Не в деньгах счастье.

钱换不来幸福。

Брат — брат, сват — сват, а денежки не родия.

兄弟是兄弟,亲家是亲家,但钱不是亲人。

Время деньгу дает, а на деньги времени не купишь.

一寸光阴一寸金,寸金难买光阴。

俄罗斯关于财富的谚语三

Не с деньгами жить, а с добрым человеком.

并不是和金钱生活,而是和心地善良的人生活。

Погонишься за деньгами, счастье потеряешь.

一味追逐金钱,只会失去幸福。

Любви золотом не купишь.

爱情是用金子买不来的。

Не имей сто рублей, имей сто друзей.

宁愿有一百个朋友,不要那一百个卢布。

俄罗斯关于财富的谚语四

Много денег — много хлопот.

钱多心事重。

Через золото слёзы льются.

金钱是不幸的根源。

Денег нет — горе, а есть — вдвое.

没钱苦恼,有钱两倍苦恼。

У богатого черт детей качает.

有钱能使鬼推磨。

Есть грош,так будет и рожь.

有了钱,就有了黑麦。

Без денег — везде худенек.

身上无钱,处处显瘦。

Нет денег — нет слуг. Даром только воду пьют.

没有钱就没有佣人;不花钱只能喝白开水。

Умный человек — хозяин деньгам, а скупой — слуга.

聪明人是钱财的主人,吝啬人则是钱财的奴仆。

更多相关阅读

最新发布的文章