短一些的英语小笑话带翻译
笑话,顾名思义,是一种通过幽默的文字或图示来达到令人会心一笑或捧腹大笑效果的文学形式。小编整理了短一些的英语小笑话带翻译,欢迎阅读!
短一些的英语小笑话带翻译篇一
一个律师打开他的宝马车门,突然一辆汽车驶过来把门撞飞了,警察赶到现场,律师正痛苦地抱怨毁坏了他心爱的宝马。
“警察同志,看看他们把我的车弄的!!!”律师哀怨地说。
“你们律师真是物质至上,我很不舒服!”警察反驳说,“你这么关心你可恶的宝马,你可能没有注意到你的左胳膊也没了。”
律师终于注意到了血淋淋的左肩膀,“天哪,我的劳力士手表在哪儿?”
A lawyer opened the door of his BMW, when suddenly a car came along and hit the door, ripping it off completely. When the police arrived at the scene, the lawyer was complaining bitterly about the damage to his precious BMW.
"Officer, look what they've done to my Beeeemer!!!", he whined.
"You lawyers are so materialistic, you make me sick!!!" retorted the officer, "You're so worried about your stupid BMW, that you didn't even notice that your left arm was ripped off!!!"
短一些的英语小笑话带翻译篇二
the ability of the kangaroo
the zoo built a special eight-foot-high enclosure for its newly acquired kangaroo, but the next morning the animal was found hopping around outside. the height of the fence was increased to 15 feet, but the kangaroo got out again. exasperated, the zoo director had the height increased to 30 feet, but the kangaroo still escaped. a giraffe asked the kangaroo, "how high do you think they'll build the fence?"
"i don't know, " said the kangaroo. "maybe a thousand feet if they keep leaving the gate unlocked.
袋鼠的能力
动物园为刚引进的袋鼠建了一个特殊的八英尺高的围墙。但是第二天早上,人们发现这动物在围墙外面蹦跳着。于是围墙高度增加到十五英尺,但袋鼠还是跑了出来。动物园经理甚感恼火,又叫人把围墙高度加到三十英尺,但袋鼠还是逃了出来。一个长颈鹿问袋鼠:“你认为他们会把围墙建到多高?”
“我不知道,”袋鼠说,“如果他们继续开着大门,可能要修到一千英尺吧。”
短一些的英语小笑话带翻译篇三
Gravely ill, a man went to the doctor with his wife. After the examination the physician motioned for the wife to meet him in the hallway.
一个人得了重病,妻子伴随他去看医生。检查过后,医生示意病人的妻子到走廊见他。
"Your husband is very sick, " the doctor said, "but there are three things you can do to ensure his survival. First, fix him three healthful, delicious meals a day. Next, give him a stress-free environment , and don't complain about anything. Finally, make passionate love to him every day.
“你丈夫病得很重,”医生说,“但有三件事可保住他的性命。第一,一日三餐,要营养美味。第二,给他一个轻松的环境,不要抱怨。第三,每天都对他倾注炽热的爱。”
On the drive home the husband asked, "What did the doctor say?"
在驱车回家的路上,丈夫问道:“医生说了什么?”
"I'm sorry, " she said, "but you're not going to make it.
“很遗憾,”她说,“你活不成了。”