短一点的英语小笑话带翻译_简单爆笑英语笑话

2017-05-27

民间笑话故事像神话小说等民间文学一样,是广大劳动人民在长期的生产劳动和与自然界作斗争的过程中,以口头形式创作和传承的文学体裁。小编精心收集了短一点的英语小笑话带翻译,供大家欣赏学习!

短一点的英语小笑话带翻译篇1

a big battle was going on during the first world war. guns were firing, and shells and bullets were flying about everywhere. after an hour of this, one of the soldier decided that the fighting was getting too dangerous for him, so he left the front line and began to go away from the battle. after he had walked for an hour, he saw an officer coming towards him. the officer stopped him and said, "where are you going?"

"i'm trying to get as far away as possible from the battle that's going on behind us, sir." the soldier answered.

"do you know who i am?" the officer said to him angerly. "i'm your commanding officer."

the soldier was very surprised when he heard this and said, "my god, i didn't know that i was so far back already!"

真没想到我已经往回跑了这么远!

第一次世界大战期间,一场大战役正在进行。枪炮轰鸣,子弹横飞。这样持续了一小时后,有个士兵认为战斗太危险了,所以他离开前线,开始逃离战场。走了一个小时后,他看见一个军官朝他走过来。军官拦住他,问道:“你到哪儿去?”

“长官,我正尽力躲开身后正在进行的战斗。”士兵回答说。

“你知道我是谁吗?”军官生气地说:“我是你们的指挥官。”

士兵听了十分惊讶地说:“天哪,真没想到我已经往回跑了这么远!”

短一点的英语小笑话带翻译篇2

a doctor and a lawyer were talking at a party. their conversation was constantly interrupted by people describing their ailments and asking the doctor for free medical advice. after an hour of this, the exasperated doctor asked the lawyer, "what do you do to stop people from asking you for legal advice when you're out of the office?"

"i give it to them," replied the lawyer, "and then i send them a bill." the doctor was shocked, but agreed to give it a try. the next day, still feeling slightly guilty, the doctor prepared the bills. when he went to place them in his mailbox, he found a bill from the lawyer.

医生和律师正在一个宴会上交谈。他们的谈话常被一些人打断,那些人向医生描述自己的病症,期望获得免费的治疗建议。如此这般一个钟头后,医生有点恼火,于是他问律师:“如果不在办公时间,你是怎么阻止人们向你咨询法律问题的?”

“我会给他们建议,”律师回答,“然后我会给他们寄去帐单”。医生很震惊,但他还是决定这么试一试。第二天,带着点犯罪感,他准备了帐单。当他准备将它们放到邮箱里时,发现了一张来自律师的帐单。

短一点的英语小笑话带翻译篇3

A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half of the coal she was burning.

一位精明的家庭主妇听人说有一种炉子用起来可以比她现在用的炉子省一半的煤。

She was very excited, and said: "That'll be terrific! Since one stove can save half of the coal, if I buy two, no coal will be needed!"

她听了大为兴奋,说:“那太好了!一个炉子可以省一半的煤,那么如果我买两个炉子的话,不就可以把煤全都省下来了吗?”

更多相关阅读

最新发布的文章