简单的英语故事加翻译
英语故事教学不仅能有效地学习英语知识,亦能有效地培养学生的思维能力。围绕教师合理巧妙运用故事教学,由浅入深,培养学生形泉思维,动作思维,再创造思维及创造性思维等问题进行探讨。小编分享简单的英语故事加翻译,希望可以帮助大家!
简单的英语故事加翻译:茑萝和大树
The joss in the temple hated the big tree and the bines and vines clinging to it, which had occupied the vastly space in front of the joss house, because he thought they had usurpedits role, and ha has always wanted to get rid of them.
One day, the joss said to the bines and wines, "As the saying goes 'There are no nice grasses under big trees,' Now the perimeter of the big tree trunk became so long that it takes several persons to embrace, but your bines and wines are less than one inch thick, and all this is because of the big tree, whose branches and leaves have blocked your sunlight." The bines and wines, which had been envying the big tree all along, could not restrain their anger any more at these words.
That night, they appeared in the dreams of nearby people, telling them that, "It was not the joss but the bog tree in front of the temple that brought you the misfortune." The villagers were convinced, and cut down the big tree the next day. The bines and wines lost their habitat, andwithered day by day, and both died soon.
寺庙里的神像对占据庙前广大空间的大树及攀附大树生存的茑藤和松萝十分记恨,认为它们喧宾夺主,一直想把它们除掉。
一天,神像对茑萝说:“俗话说‘大树下面无美草’,如今大树的身躯有几抱粗,而你们的藤蔓却还不到一寸,这完全是由于大树的枝叶挡住了你们的采光。”茑萝原本就嫉妒大树,听了这话,更是难抑怒火。
当晚,它们就托梦给附近的百姓说:“给你们带来灾祸的不是神像,而是庙前的大树。”乡亲们相信了这一说法,第二天就把大树砍掉了。茑藤和松萝失去了攀附物,也一天天枯萎下来,很快便双双死去。
简单的英语故事加翻译:龙的传说
Falling down from heaven, the dragon landed at a remote village.
It wanted to find water in the villagers' houses, so as to fly to the heaven again. But he was driven out by the villagers who were beating drums and detonating firecrackers. The dragon rolled and tossed in the puddle at the entrance of the village, which was no more than one foot deep, a hope that he could soar into the sky with the help of the seeper. He could only fly to a height of one foot above the ground, though he had exhausted all its strength, because the puddle was too shallow.
The dragon crouched in the mud for three days. Its scute was filled with ants, and flies. When the rain poured down, in the tremendous clap, the dragon fleeted, like a bolt of lighting.
龙从天上掉下来后,落在一个僻静的山村里。
它想进人家屋里找水,以便重新飞上天。却被村民们鼓噪呐喊,鸣铳放炮赶了出来。在村口不满一尺的一汪积水里,它拼命打滚,希望凭借积水飞腾上天,由于水太浅,尽管它用尽力气,却只能达到离地面一尺的高度。
这条龙在污泥里蜷伏了三天,鳞甲里布满了蚂蚁,苍蝇。当大雨倾盆而下的时候,龙在天摇地动的霹雳声中,乘着者电飞逝而去.
简单的英语故事加翻译:宝石
The mountains in the south of Yunnan teemed with precious stones.
Since the mountains were high and steep. People could not climb up directly. In order to get the precious stones, the native people kept shooting at the monkeys, which were at the top of the mountains, with catapult.
Having been enraged, the monkeys, who were irascible and vengeful, threw stones at the foot of the mountain in groups. The stones thrown down were different in size, which people took home. After they threw off the common stones, what remained were the superior precious stones.
宝石盛产于云南南部的群山之中.
由于山高坡陡,人无法直接爬上去,为了获取宝石,当地人用弹弓不停的朝山顶上的猿猴射击。
脾气暴躁,呲睚必报的猿猴被激怒后,成群结队的朝山下扔石头。掷下的石头大小不一,人们捡回家后,去掉其中的顽石,剩下的便是上好的宝石。