“著作权法”英语怎么说

2016-11-19

名词解释:为保护文学、艺术和科学作品作者的著作权以及与著作权有关的权益,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进社会主义文化和科学事业的发展与繁荣,根据宪法制定《中华人民共和国著作权法》。你知道怎么用英语表达吗?

The newly released draft amendment to the Copyright Law has aroused great controversy among famous local songwriters as it allows sound recordings to be used by others without the owner's permission.

According to the proposal, three months after a recording is released it can be used by non-copyright owners as long as they apply with the State Copyright Bureau, pay remuneration to the owners via the Music Copyright Society of China, and clearly state the copyright owner.

The existing law claims "no such work may be used where the copyright owner declares that use is not permitted".

新公布的《著作权法》修正草案允许不经录音所有人允许可使用其录音,这在一些有名的当地歌手中引起了很大争议。根据这项草案,在录音发布三个月后,非著作权人只需向国家版权局申请,通过中国音乐版权协会向著作权所有者支付费用,并向著作权所有人清楚说明,即可使用该录音。而现有的法律则规定“著作权人声明不许使用的不得使用。”

【讲解】文中的 the Copyright Law即指著作权法,copyright指版权,著作权,copy是指复制,抄袭,copyright属于一种Intellectual Property Right(知识产权),其它一些知识产权还包括patent(专利)、trademark(商标)等。要使用著作权人(copyright owner)的版权作品要支付一定的copyright royalties(版权费)。

更多相关阅读

最新发布的文章