关于繁星的英语美文欣赏
这是一个美丽的夜晚,晴朗的夜空闪耀着北方的繁星。天上的繁星像碧波上撒满的宝石。小编精心收集了关于繁星的英语美文,供大家欣赏学习!
关于繁星的英语美文篇1
一颗星星的诞生
The Birth of a Star
by Chris Rose
June 5th 2006
Henry looks carefully into the telescope which lets him see far, far away, as far away as the distant nebulae on the far edges of the Milky Way. Henry is an astronomer. He looks at the sky, and at stars in particular. Even though he spends much of his time looking at detailed computer reports, which are just lists and lists of numbers, his favourite thing about his job is looking through the telescope. And today he is very excited. He isn’t sure yet, but he thinks he has seen a dense cloud which might be the beginning of a new star.
July 5th 2006
Henry is still looking for a tiny point of light in the sky. He checks the lists and lists of numbers that his computer produces, and tries to make sense of them. He tries to turn the basic data into an image, a picture of the star he hopes to see, but it is not yet possible.
He arrives home feeling tired. His wife Anna sits down next to him. “I’ve got some news…” she says.
August 5th 2006
Henry is so excited about being a father that he has forgotten about his star. Anna is feeling sick and tired. Henry is no longer thinking about nebulae and clouds and gases. He is thinking about pushchairs and nappies.
September 5th 2006
Anna and Henry go to the doctor. Anna has an ultrasound scan. Henry is used to seeing distant images of planets and stars and clouds, and now he looks at this image. It almost looks like a cloud, but it is much clearer. He can see the outline of a head, the features of a face. And he realises that this means much more to him than the distant stars he is used to looking at.
October 5th 2006
Anna finally starts to get fatter. Henry is feeling terrified. For the first time now, he realises exactly what it means. In a few months time, he will be a father.
November 5th 2006
Anna looks at her tummy and now starts to feel that there is another living person inside her. She thinks about Henry’s job, and remembers how excited Henry was a few months ago when he thought that he could see a new star.
December 5th 2006
Henry thinks that Anna looks a bit like a whale, but that she is very beautiful anyway. He thinks that next Christmas everything will be very, very different.
January 5th 2007
Anna feels like she wants to sleep all the time. She feels like the baby already wants to come out. The baby is kicking her from inside. She feels like a football. She can’t wait to become a mother. Henry calls her ten times a day on her mobile phone.
February 5th 2007
It can take as long as ten million years for a star to form, but Henry doesn’t care about seeing his star any more. He knows that although he may be the first person to see a new star, it is impossible for him to see the birth of a star, from its beginning to its appearance. But he doesn’t care because a new star has just entered his life.
“But we haven’t thought of a name!” says Anna, holding the tiny baby in her arms.
“I have” says Henry. “I’ve got a beautiful name for her.”
“What is it?”
“Stella. Let’s call her Stella.”
关于繁星的英语美文篇2
Looking up at the stars
Looking up at the stars, I know quite well
仰望群星的时分,我一清二楚,
That, for all they care, I can go to hell,
尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,
But on earth indifference is the least
可是尘世间我们丝毫不必畏惧
We have to dread from man or beast.
人类或禽兽的那份冷漠。
How should we like it were stars to burn
倘若群星燃烧着关怀我们的激情,
With a passion for us we could not return?
我们却无法回报,我们作何感想?
If equal affection cannot be,
倘若无法产生同样的感情,
Let the more loving one be me.
让我成为更有爱心的人。
Admirer as I think I am
尽管我自视为群星的崇拜者,
Of stars that do not give a damn,
它们满不在乎,
I cannot, now I see them ,say
现在我看群星,我却难以启齿,
I missed one terribly all day.
说我成天思念一颗星星。
Were all stars to disappear or die
倘若所有的星星消失或者消亡,
I should learn to look at an empty sky
我应该学会仰望空荡的天空,
And feel its total dark sublime,
同时感受天空一片漆黑的崇高,
Though this might take me a little time.
虽然这样可能要花费一点时间。
关于繁星的英语美文篇3
I Love the Starry Night|星空有你
“Tonight, it will be a year... My star, then, can be found right above the place where I came to the Earth, a year ago...”
...
“And at night you will look up at the stars. Where I live everything is so small that I cannot show you where my star is to be found. It is better, like that. My star will just be one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens.”
...
“All men have the stars,”he answered, “but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You—you alone—will have the stars as no one else has them—”
“What are you trying to say?”
“In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night... you—only you—will have stars that can laugh!”
And he laughed again.
“And when your sorrow is comforted (time soothes1 all sorrows) you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure... and your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, ‘Yes, the stars always make me laugh!’”
(From The Little Prince)
“到今天夜里,就正好有一年了……我会在我一年前降落地点的上空,找到我的那颗星星……”
……
“夜晚,你抬头望着天空,寻找我的那颗星星。我的星星太小了,无法指给你看。这样更好……你就把我的星星看做是万千星星中的一颗吧,这样你就会想去看所有的星星。”
……
“每个人眼中都有星星,”他回答道,“只是,这些星星因人而异罢了。对于旅行者,星星是向导;于别人而言,星星只不过是夜空中的小亮点而已。而对一些学者来讲,星星则是他们探讨的难题。对我所遇见的那个实业家来说,星星就是财富。但是,所有这些星星都不会说话。你,只有你,将拥有其他任何人都不曾有过的星星……”
“你的意思是——”
“我会住在其中的一颗星星上,在某颗星星上微笑。所以当你仰望夜空的时候,仿佛所有的星星都在笑。你,只有你,才会看到会笑的星星!”
他又一次笑了。
“那么,当你不再悲伤的时候(时间会抚平所有的伤痛)你就会高兴地发现你已经了解我了。你将永远是我的朋友。你将愿同我一起欢笑。有时你会打开窗户,就这样,只是觉得高兴……看见你仰望着天空大笑,朋友们都会十分惊讶。那时,你就可以对他们说:‘是的,星星总是逗我笑!’”
——选自安东尼·德·圣埃克苏佩里《小王子》