关于小学生英语故事带翻译
在小学英语故事教学中,先教故事后教词汇、语法的教学方法,有助于培养学生学习英语的兴趣,激发学习潜能;有助于培养学生灵活运用英语进行交际的能力,使教学效果显著提高。小编精心收集了关于小学生英语故事带翻译,供大家欣赏学习!
关于小学生英语故事带翻译:老狮子
A lion had come to the end of his days. He lay helpless under a tree.
一头年老体衰的狮子病得有气无力,奄奄一息地躺在树下。
The animals came around him. When they saw that he was going to die, they thought tothemselves, "Now is the time to pay him back."
动物们围在他的周围,看到狮子快要死了,就来报复他。
So the boar came up and rushed at him with his tusks.
一头野猪冲到他身旁,狠狠地咬他。
Then a bull gored him with his horns. The lion still lay helpless before them.
接着,一头野牛也用角来顶他,狮子无助地躺在那里。
So the ass felt quite safe. He turned his tail to the lion and kicked up his heels into his face.
当驴子看到可以对这庞大的野兽为所欲为时,也用他的蹄子用力去踢狮子的头部。
"This is a double death." growled the lion.
这头快要断气的狮子说:“我已勉强忍受了勇者的施暴,但还得含羞忍受你这个小丑的侮辱,真是死不瞑目。
关于小学生英语故事带翻译:The lion and the fox
老狮子与狐狸
The lion once said that he was sick on his death bed. So he asked all the animals to come and listen to his last wishes.
一头年老的狮子声称自己病得要死了,他告诉所有的动物来听他的临终遗言。
The goat came to the lion's cave. He stood there and listened for a long time. Then a sheep went in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts.
一只山羊进入狮子的洞穴,并一直留在那里,接着一只绵羊也进去了。之前,一只兔子也曾进去听这兽中之王的临终遗言。
But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave. He saw a fox waiting outside. "Why don't you come in?" asked the lion to the fox.
但是不久,狮子好像康复了,能走到洞口了,他看到狐狸站在洞口,就问:“你为什么不进来呢?”
"I beg Your Majesty's pardon," said the fox, "I have seen many animals enter your cave, but none of them come out. Till they come out again, I prefer to wait outside."
“尊敬的殿下,”狐狸回答说,“如果我没发现只有进去的脚印,没有一个出来的脚印,我也许会进洞去。”
关于小学生英语故事带翻译:The fox and the grapes
狐狸和葡萄
One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.
一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。
"I’m just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.
狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。
He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.
狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。
The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.
狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃。
He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.
”他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”