双语阅读:关于性格内向者的六大误解
摘要:内向者不说话只是因为他们觉得没什么好说,他们讨厌闲谈扯淡,如果你让一个内向者讲他感兴趣的事情,他可能连着几天几夜都讲不完。
Myth #1 – Introverts don’t like to talk。
误解1: 内向者不喜欢说话
This is not true. Introverts just don’t talk unless they have something to say. They hate small talk. Get an introvert talking about something they are interested in, and they won’t shut up for days。
并不是这样,内向者不说话只是因为他们觉得没什么好说,他们讨厌闲谈扯淡,如果你让一个内向者讲他感兴趣的事情,他可能连着几天几夜都讲不完。
Myth #2 – Introverts are shy。
误解2: 内向者都很害羞
关于性格内向者的六大误解
Shyness has nothing to do with being an Introvert. Introverts are not necessarily afraid of people. What they need is a reason to interact. They don’t interact for the sake of interacting.
内向者没什么好害羞的,他们也不是害怕陌生人,他们只是需要一个理由去交际,他们不会为了交际而交际。
Myth #3– Introverts don’t like people。
误解3: 内向者不合群
On the contrary, Introverts intensely value the few friends they have. They can count their close friends on one hand. If you are lucky enough for an introvert to consider you a friend, you probably have a loyal ally for life.
恰好相反,内向者会非常认真的对待他们为数不多的朋友,他们最亲密的朋友或许用一只手就可以统计过来,但如果你有幸被一个性格内向者当做朋友,那你就有了一个终生的盟友。
Myth #4 – Introverts always want to be alone。
误解4:内向者总是想要独处
Introverts are perfectly comfortable with their own thoughts. They think a lot. They daydream. They like to have problems to work on, puzzles to solve. But they can also get incredibly lonely if they don’t have anyone to share their discoveries with. They crave an authentic and sincere connection with ONE PERSON at a time。
内向者只是喜欢自我思考,他们会想很多,他们会白日做梦,他们喜欢解决问题,攻克难题,但是如果他们找不到什么人来分享他们的发现,他们也能忍受难以想象的孤独。他们希望在同一时间只和一个人保持亲密的感情关系。
Myth #5 – Introverts are weird。
误解5:内向者都很古怪
Introverts are often individualists. They don’t follow the crowd. They’d prefer to be valued for their novel ways of living. They don’t make most decisions based on what is popular or trendy。
内向者通常都是个人主义者,他们不喜欢随大流,他们喜欢通过特立独行的生活方式来体现自己的价值,他们的大部分决定都不会以当前的流行趋势做为参考。
Myth #6 – Introverts are aloof nerds。
误解6:内向者都是冷漠的书呆子
Introverts are people who primarily look inward, paying close attention to their thoughts and emotions. It’s not that they are incapable of paying attention to what is going on around them, it’s just that their inner world is much more stimulating and rewarding to them。
内向者通常更关注内心世界,他们将更多的精力放到自身的想法和感情上,但这并不代表他们对他们身边的事情漠不关心,只是他们更喜欢通过内心世界来达成自我满足。
内向者如果为了去适应外向者支配的世界而对自己进行否定,结果将会是灾难性的,外向者需要认识和尊敬内向者,并且我们也需要学会尊敬自己。
当四周都是不认识的人,内向者怎么办
1.You must take breaks.
你必须适时的换口气
The single most important thing you can do to help yourself deal with a large group of strangers is to take breaks. Excuse yourself to go to the bathroom, run out to the car to “get something,” or get a breath of fresh air. It’s important to take five or ten minutes and give yourself a chance to compose yourself, gather your thoughts or psych yourself up for the next round of small talk.
能让你应付一大群陌生人的最好办法就是给自己一个缓缓地机会。找个借口去厕所,去车里“取点东西”或者出去透透气。用上个5-10分钟,给自己一个理清思绪做好心理准备的机会,这些对于你下一轮的交流是很重要的。
2.You should take on a job.
你得找点事情做
The best way to deal with large groups, particularly strangers, is to take on a job at the event. Cook something. Move the chairs and tables. Pick up the trash. Having something useful to do is the best way to participate without having to generate small talk or approach people unnecessarily.
应付一大群人,又由其是一大群陌生人的时候,最好是给自己找点事做。煮点吃的,搬桌椅,收拾杂物,做一些有用的事情就是参与其中又不用参与交流,接触到不必要的人的好办法。
3.You must expect change.
你得期待有所改变
The last thing an introvert wants to hear is that more people are coming, the venue has moved or the date has changed. Expect things to change and be flexible. If you anticipate that something will go “wrong,” it will make you better able to deal with it when it happens.
内向的人最不想听见的是还有人要来,场所要改变,日期也会有所改变。考虑到事情会有所变动,灵活一点。如果你料想到有些事情会出错,当这些事情真的发生的时候你能够应付得更好。
4.You should go to evening events.
你应该去参加晚会
Cortisol is a stress hormone that peaks during the morning. Attending events in the evening keeps your nervousness down just as your stress levels are reaching their lowest levels of the day. Decreased cortisol can help you cope with stressful situations better.
皮质醇是一种压力激素,在早上达到最高值。在晚上参加晚会会不紧张因为你的压力水平在晚上达到一天的最低水平。降低的荷尔蒙能让你更好的应付压力环境。
5.You should bring an extrovert.
你应该和外向的人待在一起
Most introverts tend to find extroverted friends.Bring this extrovert with you and they can introduce you to people, get chatty and help you stay away from the buffet table alone.
大部分内向的人都会找性格外向的朋友。和那些性格外向的人待在一起,他们能把你介绍给别人,让你变得更健谈,再吃自助餐的时候也不会觉得孤独。