搞笑英语笑话带翻译精选
冷笑话是近几年出现的一个新词,也是一种出现在我们身边的不可忽视的新的语言现象,它具有强大的生命力,一时间大红大紫,广泛流行于互联网、论坛、博客、电子邮件、电视综艺节目、喜剧电影、书籍、杂志等媒体中。小编精心收集了搞笑英语笑话带翻译,供大家欣赏学习!
搞笑英语笑话带翻译:下雨
A small boy and his father were having a walk in the country when it suddenly began to rain very hard. They did not have their umbrella with them, and there was nowhere tohide from the rain, so they were soon very wet, and the small boy did not feel very happy.
For a long time while they were walking home through the rain, the boy was thinking. Then at last he turned to his father and said to him,“Why does it rain, Father? It isn't very nice, is it?”
“No, it isn't very nice, but it's very useful,Tom,”answered his father.“It rains to make the fruit and the vegetables grow for us, and to make the grass grow for the cows and sheep.”
Tom thought about this for a few seconds, and then he said,“Then,why does it rain on the road too, Father?”
一个小男孩和他的父亲正在乡间行走,突然下起了大雨。
他们没带伞,加上四下无处可以躲雨,所以很快他们浑身上下被淋湿了,小男孩感到很不好受。
他们在雨中朝家走去,有好一会儿,那个男孩一直在思索着什么。后来终于他朝父亲转过脸去,问他说:“爸爸,为什么天会下雨呢?下雨可不太好,是吧?”
“是呀,下雨是不太好,可是下雨也有很多有益的地方,汤姆。”父亲回答说。“老天爷下雨促使了为我们所食用的水果和蔬菜的生长,同样也促使牛羊所吃的青草的生长。”
汤姆对父亲的这番话想了一会,然后说:“那么,父亲,老天爷为什么还要把雨下在路上呢?”
搞笑英语笑话带翻译:有钱的父亲
John D.Rocke feller, the wellkn own millionaire,gave away millions, but he himselfwas very mean about small sums of money. One day he went to stay at a hotel in New York and asked for the cheapest room in it. He said,“I am staying here alone and only need a small room.”
The manager showed him into a room and said,“This is our smallest and cheapest room,” and added,“but why do you choose a poor room like this? When your son stays here, he always has our most expensive room ;yours is our cheapest.”
“Oh! yes,”said Rockefeller,“but his father is a rich man;mine isn't.”
搞笑英语笑话带翻译:父亲的东西
When Tom Howard was seventeen years old he was as tallas his father,so he began toborrow Mr.Howard's clothes when he wanted to go out with his friends in the evening.
Mr.Howard did not like this, and he always got very angry when he found his son wearing any of his things.
One evening when Tom came downstairs to go out, his father stopped him in the hall. He looked at Tom's clothes very carefully.
Then he said angrily,“Isn't that one of my ties,Tom?”
“Yes,Father,it is,”answered Tom.
“And that shirt's mine too,isn't that one of my ties,Tom?”
“Yes,that's yours too,”answered Tom.
“And you're wearing my belt!” said Mr.Howard.
“Yes, I am, Father,”answered Tom.“You don't want your trousers to fall down, do you?”
父亲的东西
汤姆·霍华德17岁的时候,长得和他父亲一般高了,于是当他想和朋友晚上一起出去时,就开始借穿起霍华德先生的衣服来。
霍华德先生可不喜欢这样,所以,当他发现儿子穿了他的什么衣服时,就总是十分恼火。
一天晚上,正当汤姆走下楼来要出去时,父亲在门厅里拦住了他。他细细地打量着汤姆身上的穿着。
然后他气呼呼地说:“汤姆,那不是我的一条领带吗?”
汤姆回答说:“是的,父亲,是你的领带。”
他的父亲又继续问:“还有那衬衫也是我的,对吧?”
汤姆回答说:“是的,那也是你的。”
霍华德先生说:“还有,你连皮带也是用我的!”
汤姆回答说:“是呀,父亲。你总不希望让你的裤子掉下来吧,是吗?”