关于马的英语谚语 与马有关的英语谚语
谚语是民族文化的一部分,而英语谚语是英语国家各民族人民对长期的学习、生活和工作的经验总结。下面是小编整理的关于马的英语谚语,大家一起来看看吧。
关于马的英语谚语(精选)
A good horse is never of an ill color.良马无劣色
A good horse should be seldom spurred.好马无须加鞭
A short horse is soon curried.矮马容易刷洗; 小事易办。
Dont swap horse while crossing a stream.(=Dont swap horses in midstream).过河中途莫换马; 病重不宜换郎中。
It is a good horse that never stumbles.人有失错, 马有溜蹄。
One man may steal a horse, while another may not look over a hedge.只许州官放火, 不许百姓点灯。
When two ride on one horse, one must sit behind两人骑一匹马, 总有一人坐在后面
You can take a horse to water , but you can not make him drink.老牛不喝水, 不能强按头。
A good horse cannot be of a bad colour 良马的毛色不会差。
A good horse often needs a good spur 好马常要好靴刺。
A horse is neither better nor worse for his trappings 相马不可凭马的装饰。
A man is not a horse because he was born in a stable 人并不因为生在马厩里就成了马。
A man may lead a horse to the water, but he cannot make him drink 牵马到河易,强马饮水难。
An nod is as good as a wink to a blind horse 对牛弹琴。
Better be the head of an ass than the tail of a horse 宁为驴头,不为马尾。
Better lose the saddle than the horse 吃小亏占大便宜。
Diseases come on horseback, but go away on foot 病来如山倒,病去如抽丝。
Do not swap horses when crossing a stream 处在危难中,不宜大更动。
关于马的英语谚语(热门)
Every horse thinks his sack heaviest 每疋马认为自己驮的袋子重。
Every man has his hobby-horse 人各有所好。
If two men ride on a horse, one must ride behind 两人同骑一马,必有一人在后。
If wishes were horses, beggars might ride 愿望不等于事实。
It is a good horse that never stumbles 良马不失蹄。
Its a good horse that never stumbles, A good wife that never grumbles 良马不失蹄,贤妻不聒絮。
Many ants kill the horse 蚁多可杀马。
Misforunes come on horseback and go away on foot 遭灾易,消灾难。
Never swap (or swop) horses while crossing the stream 骑渡中流莫换马。(指危难时不宜做大变动)
Old wood is best to burn, old horse to ride 老柴好烧,老马好骑。
One man may steal a horse while another may not look over a hedge 只许州官放火,不许百姓点灯。
Put the cart before the horse 本末倒置。
关于马的英语谚语(最新)
Set a beggar on horseback and hell ride to the devil 小人得意,忘乎所以。
The best horse needs breaking, and the aptest child needs teaching 玉不琢不成器。
When two ride on one horse, one must sit behind 两人共骑一匹马,总有一个背后跨。
While the grass grows the horse (or steed) starves 远水救不了近火。
You can take a horse to the water but you cannot make him drink 马到河边不喝水,逼马低头亦枉然。(不要逼人做他不愿做的事)
You may know the horse by his harness 欲知马如何,可看套马索。