transport的第三人称单数和例句

2016-12-09

transport做动词有运输;传播;流放;激动等意思,那么你知道transport的第三人称单数是什么吗?下面小编为大家带来transport的第三人称单数和用法例句,欢迎各位同学们学习!

transport的第三人称单数:

transports

transport的用法:

transport的用法1:translate的基本意思是“翻译”,常指把一种语言译成另一种语言。引申可作“转化”“解释”解。

transport的用法2:translate也可作“调动”解,通常指某人调到另一地方。

transport的用法3:translate可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接以as短语充当补足语的复合宾语。translate用作不及物动词时,其主动形式可表示被动意义。

transport的用法4:translate后接介词into表示“把…翻译成…”“把…转化为…”; 后接介词短语from...into...表示“(把…)从…翻译成为…”; 后接介词to表示“调某人到…”。

transport第三人称单数例句:

1. He was thrown into transports of delight.

他感到一阵高兴.

2. This delightful musical comedy transports the audience to the innocent days of 1950s America.

这部令人开怀的音乐喜剧把观众带到了20世纪50年代美国的纯真时期。

3. They clasped us round the neck, and seemed to share out transports.

他们抱住我们的脖子, 好象同我们一样快活.

4. Hoban would unquestionably circle and make for the troop transports.

胡班必然会迂回航行,去袭击兵船.

5. Allied transports suffered greatly from German submarine attacks.

盟国的运输船受到德国潜艇攻击,损失惨重.

6. At the other end, an optical fibre transports a laser beam which illuminates the tissue.

在另一端, 光导纤维传导用来照亮细胞组织的激光束.

7. It could by a gesture have turned back Italian transports from the Suez Canal.

它只须摆开架势,就可以使意大利的运输船从苏伊士运河退回去.

8. One of the most significant properties of the electromagnetic wave is that it transports energy.

电磁波的最主要的性质之一是它能传输能量.

9. Air is the agent that transports water vapor from one region to another.

空气是把水汽从一地送到另一地的媒介.

10. He transports his boat by putting it on a trailer behind his car.

他将小艇放在汽车后面的拖车上运输.

11. But the draft went off on schedule in three transports, with no disturbance.

但是这次征工按照预定计划已经遣走了三批人, 并没什么骚动.

12. Grain is a better food , nutritionally; it is also easier to store and transports.

谷物是一种营养比较好的食物, 也比较容易贮藏和运输.

13. At the same time, you better not leave your transports unprotected.

同时, 你最好不要把运输艇独自扔在海域里.

14. Also, used for a couple World Tour Transports in some versions.

同时, 有一些版本把这里当作夫妇世界旅游运输系统.

15. Close contact with more heavily armed transports should be avoided.

所有应避免和全副武装的商队接近.

更多相关阅读

最新发布的文章