格林童话故事:森林里的小屋

2016-12-01

格林童话产生于十九世纪初,是由德国著名语言学家,雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德国民间文学。它是世界童话的经典之作,自问世以来,在世界各地影响十分广泛。下面小编为大家带来经典格林童话故事:森林里的小屋,欢迎大家阅读!

格林童话故事:森林里的小屋

A poor wood-cutter lived with his wife and three daughters in

a little hut on the edge of a lonely forest. One morning as he

was about to go to his work, he said to his wife, "Let my dinner

be brought into the forest to me by my eldest daughter, or I shall

never get my work done, and in order that she may not miss her

way," he added, "I will take a bag of millet with me and strew

the seeds on the path." When, therefore, the sun was just above

the center of the forest, the girl set out on her way with a bowl of

soup, but the field-sparrows, and wood-sparrows, larks and finches,

blackbirds and siskins had picked up the millet long before, and the

girl could not find the track. Then trusting to chance, she went on

and on, until the sun sank and night began to fall. The trees rustled

in the darkness, the owls hooted, and she began to be afraid. Then

in the distance she perceived a light which glimmered between the

trees. "There ought to be some people living there, who can take

me in for the night," thought she, and went up to the light. It was

not long before she came to a house the windows of which were all

lighted up. She knocked, and a rough voice from inside cried, "Come

in." The girl stepped into the dark entrance, and knocked at the door

of the room. "Just come in," cried the voice, and when she opened the

door, an old gray-haired man was sitting at the table, supporting his face

with both hands, and his white beard fell down over the table almost

as far as the ground. By the stove lay three animals, a hen, a cock, and

a brindled cow. The girl told her story to the old man, and begged for

shelter for the night. The man said,

"Pretty little hen,

Pretty little cock,

And pretty brindled cow,

What say ye to that?"

"Duks," answered the animals, and that must have meant, "We are

willing," for the old man said, "Here you shall have shelter and food,

go to the fire, and cook us our supper." The girl found in the kitchen

abundance of everything, and cooked a good supper, but had no thought

of the animals. She carried the full dishes to the table, seated herself by

the gray-haired man, ate and satisfied her hunger. When she had had

enough, she said, "But now I am tired, where is there a bed in which I

can lie down, and sleep?" The animals replied,

"Thou hast eaten with him,

Thou hast drunk with him,

Thou hast had no thought for us,

So find out for thyself where thou canst pass the night."

Then said the old man, "Just go upstairs, and thou wilt find a

room with two beds, shake them up, and put white linen on them,

and then I, too, will come and lie down to sleep." The girl went

up, and when she had shaken the beds and put clean sheets on,

she lay down in one of them without waiting any longer for the

old man. After some time, however, the gray-haired man came,

took his candle, looked at the girl and shook his head. When he

saw that she had fallen into a sound sleep, he opened a trap-door,

and let her down into the cellar.

Late at night the wood-cutter came home, and reproached his

wife for leaving him to hunger all day. "It is not my fault," she

replied, "the girl went out with your dinner, and must have lost

herself, but she is sure to come back to-morrow." The wood-cutter,

however, arose before dawn to go into the forest, and requested

that the second daughter should take him his dinner that day. "I

will take a bag with lentils," said he; "the seeds are larger than millet,

the girl will see them better, and can't lose her way." At dinner-time,

therefore, the girl took out the food, but the lentils had disappeared.

The birds of the forest had picked them up as they had done the day

before, and had left none. The girl wandered about in the forest

until night, and then she too reached the house of the old man,

was told to go in, and begged for food and a bed. The man with

the white beard again asked the animals,

"Pretty little hen,

Pretty little cock,

And pretty brindled cow,

What say ye to that?"

The animals again replied "Duks," and everything happened just

as it had happened the day before. The girl cooked a good meal,

ate and drank with the old man, and did not concern herself about

the animals, and when she inquired about her bed they answered,

"Thou hast eaten with him,

Thou hast drunk with him,

Thou hast had no thought for us,

To find out for thyself where thou canst pass the night."

When she was asleep the old man came, looked at her, shook his

head, and let her down into the cellar.

On the third morning the wood-cutter said to his wife, "Send our

youngest child out with my dinner to-day, she has always been good

and obedient, and will stay in the right path, and not run about after

every wild humble-bee, as her sisters did." The mother did not

want to do it, and said, "Am I to lose my dearest child, as well?"

"Have no fear,' he replied, "the girl will not go astray; she is too

prudent and sensible; besides I will take some peas with me, and

strew them about. They are still larger than lentils, and will show

her the way." But when the girl went out with her basket on her

arm, the wood-pigeons had already got all the peas in their crops,

and she did not know which way she was to turn. She was full

of sorrow and never ceased to think how hungry her father would

be, and how her good mother would grieve, if she did not go home.

At length when it grew dark, she saw the light and came to the house

in the forest. She begged quite prettily to be allowed to spend the night

there, and the man with the white beard once more asked his animals,

更多相关阅读

最新发布的文章