“感官知觉”英语怎么说
摘要:最新研究发现,当你坠入爱河时,就连水喝起来都会觉得更甜些。你知道怎么用英语表达吗?
Even water tastes sweeter when you are in love, new research finds.
But not every emotion heightens the senses. Jealousy fails to bring out bitter or sour tastes, despite metaphors that suggest it might, researchers report.
That love alters one's sensory perceptions and jealousy does not is important to psychologists who study what are called "embodied" metaphors. For example, studies have shown that people induced to feel lonely rate the temperature of the room as colder than do their unprimed counterparts.
最新研究发现,当你坠入爱河时,就连水喝起来都会觉得更甜些。
但并不是每一种情感都会强化人的味觉。研究人员报道说,尽管文学隐喻中认为嫉妒会使人感觉到酸和苦,但其实嫉妒并不会产生这样的味觉。
爱可以改变一个人的感官知觉,而嫉妒却不能。这一发现对于那些研究所谓的“实体”隐喻的心理学家具有重要意义。比如说,有研究发现,容易感觉孤独的人比没有这种感受的人会感觉房间内的室温更低些。
【讲解】
文中的sensory perceptions就是“感官知觉”的意思,其中sensory是形容词,解释为“感觉的、感官的”,源于名词sense(感官)。perception是名词,解释为“感知、感觉”,源于动词perceive(感知、感觉),又如visual perception(视觉)、colour perception(色觉)等。
此外,文中的metaphor解释为“隐喻、暗喻”,是一种修辞手法,与之相对应的是simile(明喻)。