时尚的英文单词怎么说

2016-11-30

汉语解释:“时尚”一词已是这个世界的潮流代言词,英文为fashion,几乎是经常挂在某些人的嘴边,频繁出现在报刊媒体上。很多人对时尚的理解都不同,有人认为时尚即是简单,与其奢华浪费,不如朴素节俭;有时时尚只是为了标新立异;给人焕然一新拥有时尚王风范的感觉,现实中很多与时尚不同步的人被指为老土、落伍;所谓时尚,是时与尚的结合体。所谓时,乃时间,时下,即在一个时间段内;尚,则有崇尚,高尚,高品位,领先。

时尚

释义:

fashion

mode

style

vogue

fad

双语例句:

不管你赞成与否,那种生活方式已成为时尚。

That sort of life style has come to stay whether you approve of not.

《时尚》是美国很流行的杂志。

时尚

Fashion is a very popular magazine in America.

当即,炼金术士的披风和蒸馏罐马上成为荣登时尚杂志封面的时尚标志,其价格也毫不犹豫地立刻扶摇直上。

The price of alchemist capes and retorts skyrocketed.

柔软的皮质,时尚大方的设计,冬季里简单的时尚新品。

Soft leather as well as fashion design creates this simple fashion product.

时尚分析指的是对于时尚界流行趋势的研究.

Fashion analysis refers to a study of trends in the fashion industry.

审美时尚以社会时尚为背景,以社会文化思潮为情感动力。

It is set on the background of social fashion and motivated by social culture.

产品-纺织,时尚,服装,鞋袜/时尚/家纺产品

We produce cushion tapestry kits of many designs.

这个新的时尚宠儿是不是和那个时尚的瘾君子相像呢?

Is this new chic homeless look similar to the high fashion heroin addict look?

如果对时尚理解不透,就容易由新潮的着装沦为可笑的装束,最终被人讥讽为时尚的牺牲者。

Fashion victims commonly cross the line from the sublime to the ridiculous.

相关阅读:你知道这些时尚的英语单词吗

微博 Microblog

山寨 copycat

异地恋 long-distance relationship

剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls

熟女 cougar(源自电影Cougar Club)

裸婚 naked wedding

炫富 flaunt wealth

团购 group buying

人肉搜索 flesh search

潮人:trendsetter

发烧友: fancier

骨感美女:boney beauty

卡奴:card slave

下午茶 high tea

愤青 young cynic

性感妈妈 yummy mummy

亚健康 sub-health

灵魂伴侣 soul mate

小白脸 toy boy

精神出轨 soul infidelity

人肉搜索 flesh search

钻石王老五 diamond bachelor

时尚达人 fashion icon

御宅 otaku

橙色预警 orange signal warning

预约券 reservation ticket

上相的,上镜头的 photogenic

80后:80's generation

百搭:all-match

限时抢购:flash sale

合租:flat-share

荧光纹身:glow tattoo

泡泡袜:loose socks

裸妆:nude look

黄牛票:scalped ticket

扫货:shopping spree

烟熏妆:smokey-eye make-up

水货:smuggled goods

纳米技术:nanotechnology

正妹 hotty

对某人念念不忘 get the hots for

草莓族 Strawberry generation

草根总统 grassroots president

笨手笨脚 have two left feet

拼车 car-pooling

解除好友关系 unfriend v.

暴走 go ballistic

海外代购 overseas purchasing

跳槽 jump ship

闪婚 flash marriage

闪电约会 speeddating

闪电恋爱 whirlwind romance

刻不容缓,紧要关头 crunch time

乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)

一夜情 one-night stand

偶像派 idol type

脑残体 leetspeak

挑食者 picky-eater

伪球迷 fake fans

狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him

防暑降温补贴 high temperature subsidy

奉子成婚 shotgun marriage

婚前性行为 premarital sex

开博 to open a blog

房奴车奴 mortgage slave

上课开小差 zone out

万事通 know-it-all

赌球 soccer gambling

桑拿天 sauna weather

假发票 fake invoice

二房东 middleman landlord

笑料 laughing stock

泰国香米 Thai fragrant rice

学历造假 fabricate academic credentials

暗淡前景 bleak prospects

毕业典礼 commencement

散伙饭 farewell dinner

毕业旅行 after-graduation trip

节能高效的 fuel-efficient

具有时效性的 time-efficient

很想赢 be hungry for success

面子工程 face job

指甲油 nail varnish

学历门槛 academic threshold

王牌主播 mainstay TV host

招牌菜 signature dishes

城市热岛效应 urban heat island effect

逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work

一线城市 first-tier cities

更多相关阅读

最新发布的文章