英美诗歌赏析,英文诗歌阅读
当前学生普遍对学习英语缺乏热情,学习英语时缺乏相关的知识积累,知识面狭小,仅限于课本等。所以,从英语教学中很少涉及的英文诗歌入手,可以培养和提高学生的人文素质,大力培养学生艺术审美能力。下面是小编带来的英美诗歌阅读,欢迎阅读!
英美诗歌阅读篇一
A Secret Garden
Saying Good-bye to Cambridge Again
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duckweeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendour of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects keep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away.
英美诗歌阅读篇二
Love me little, love me long-爱我少一点,爱我久一点
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Love that is too hot and strong
Burneth soon to waste.
Still, I would not have thee cold,
Not too backward, nor too bold;
Love that lasteth till ‘tis old
Fadeth not in haste.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
If thou lovest me too much,
It will not prove as true as touch;
Love me little, more than such,
I am with little well content,
And a little from thee sent
Is enough, with true intent
To be steadfast friend.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Say thou lov‘st me while thou live;
I to thee my love will give,
Never dreaming to deceive
Whiles that life endures.
Nay, and after death, in sooth,
I to thee will keep my truth,
As now, when in my May of youth;
This my love assures.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Constant love is moderate ever,
And it will through life persever;
Give me that, with true endeavor
I will it restore.
A suit of durance let it be,
For all weathers that for me,
For the land or for the sea,
Lasting evermore.
Love me little, love me long,
Is the burden of my song.
Winter‘s cold, or summer‘s heat,
Autumn‘s tempests on it beat,
It can never know defeat,
Never can rebel.
Such the love that I would gain,
Such the love, I tell thee plain,
Thou must give, or woo in vain;
So to thee, farewell!
Love me little, love me long.
英美诗歌阅读篇三
Weep you no more,sad fountains-悲伤的泉,你不要哭泣.
Weep you no more,sad fountains.悲伤的泉,你不要哭泣.
What need you flow so fast?你为什么流得那样匆匆?
Look how the snowy mountains你不见天庭的阳光将雪山
Heaven's sun does gently waste.多么温柔地消融?
But my sun's heavenly eyes可是我的太阳,
View not your weeping,她天使般的双眼,
That now lies sleeping看不见你的泪光.
Softly,now softly lies已经睡了,我的太阳,
Sleeping.轻轻地,柔柔地睡了
Sleep is a reconciling,睡眠,给你休憩,
A rest that peace begets.还你安宁,
Doth not the sun rise smiling你不见安然西沉的太阳
When fair at even he sets?明晨又将笑盈盈地升起?
Rest you then,rest,sad eyes,睡吧,睡吧,悲伤的眼睛.
Melt not in weeping莫在哭泣中消融,
While she lies sleeping她已经睡了,
Softly,now softly lies轻轻地,柔柔地睡了.