小学英语美文_经典英语美文阅读

2017-03-09

随着我过改革开放的不断深入,我国与世界其他国家的交往日渐频繁,英语作为国际通用语言,变得越来越重要。下面是小编带来的小学经典英语美文阅读,欢迎阅读!

小学经典英语美文阅读篇一

Dogs

People often say that a dog is man's best friend. Over thousands of years, man has taught his dogs to do many kinds of work besides guarding the home. For example, sheepdogs are famous for their ability to control a flock of hundreds of sheep. xiao84.com

Dogs have been used to aid disabled people for centuries. A guide dog can lead its blind owner. Nowadays, dogs can be taught to turn on light switches, open refrigerator doors and dial the telephone for their disabled owners. For the majority of people, however, dogs are simply pets and friends for both young and old members of the family.

中文译文

人们总是说狗是人类最好的朋友。几千年来,除了看家外,人类还教会了狗去做许多其他的事,例如,牧羊犬就因其可以控制数百只羊的羊群而出名。

狗用来帮助残疾人已有好几个世纪了。导盲犬可以为盲主人引路。现在,人们还教狗为残疾主人打开电灯、开冰箱和拨电话。然而,对于大多数人来说,狗只是家里老人和孩子们的宠物和朋友。

小学经典英语美文阅读篇二

Making a Kite

One day, Paula and Richard decided to make a kite. First they went out and found two straight sticks of the same length. They brought them back home and tied them with a piece of string into the shape of a cross. Then they took some string and used it to tie the four ends of the sticks together. Then, they spread some brightly coloured paper over the frame and glued it around the string. They stuck a tail made of paper to one of the corners, and tied a long string to the centre of the kite. On the next windy day, they took the kite to a hill near their house and flew it.www.xiao84.com

中文译文

做一个风筝

一天,保罗和理查德决定做一个风筝。首先,他们出门找了两根一样长的直木棍。他们把木棍带回家,用一根绳子把它们绑成十字形。然后他们又拿了些绳子,把木棍的四个顶端连在一起。然后,他们把一些颜色鲜艳的纸涂上胶水,粘在风筝的框架上。他们将纸做的尾巴粘在一角,在风筝中间系上一根长绳。在接下来的一个有风的日子里,他们就在家附近的小山上放风筝了。

小学经典英语美文阅读篇三

A Joke— “I stand corrected”www.xiao84.com

I have this friend who always seemed to lean slightly to the left all the time. It used to bother me, so I suggested he see a doctor, and have his legs checked out. For years, he refused and told me I was crazy, but last week, he finally went. Sure enough, the doctor discovered his left leg was a quarter inch shorter than his right. A quick bit of surgery later, he was cured, and both legs are exactly the same length now, and he no longer leans. “So,”I said, "You didn't believe me when I told you a doctor could fix your leg. He just looked at me and said, "I stand corrected.

中文译文

笑话——“我诚恳认错”

我有一个朋友,他似乎总是微微向左倾斜。这个问题曾经非常困扰我,所以我建议他去看医生,检查一下他的腿。几年来,他总是不听我的建议,还说我不正常,但是上星期,他终于去

更多相关阅读

最新发布的文章