关于少儿英语故事及翻译

2017-03-27

最适合孩子的故事就是能够激发孩子的上进心、开发他们的创造力和想象力的故事。小编分享关于少儿英语故事及翻译,希望可以帮助大家!

关于少儿英语故事及翻译:聪明的小羊羔

It was a fine day. The trees were green, the flowers were red and yellow. A whitelamb was playing in the fields. At that time, a wolf came and caught it. The wolf wanted to eat the lamb.

The lamb said, "I'm thin now, please come to eat me next time."

The wolf asked, "What your name ? How can I find you next time?"

The lamb said, "I'm Clever. When you came next time, call out 'Clever, Clever, come to me! I'm coming to eat you' and you can find me.”

The wolf said, "OK, Don't forget to come. I'm going to eat you next time."

"See you," the lamb said and ran away.

A few days later, the wolf came, "Clever, where are you? Clever, Clever, come to me! I'm coming to eat you." The lamb said from the sheep-pen, "I'm in the sheep-pen, how can you eat me? I'm 'Clever'. Last time if I was not clever, I couldn't run away from you, youmight have eaten me. but now you can only go home hungry. Bye-bye."

那是一个晴朗的天,树绿绿的,花红红的、黄黄的。一只白色的小羊羔在四处游玩,就在这时,一只狼来了,捉住了这只羊羔,狼要吃掉这只羊。

小羊羔说:“现在我很瘦小,你等我长大了再来吃我吧。”

狼问:‘你叫什么名字?下次我怎么样才能找到你?”

小羊羔说:“我叫精灵,你下次来的时候,叫‘精灵,精灵出来,我来了’你就能找到我。”

狼说,“好吧,记住,我下次再来吃你。”

“再见,”小羊羔说着跑开了。

七天以后。狼来了:“精灵,你在哪儿?精灵,精灵,快出来!我来吃你来了。”小羊羔在羊圈里说:“我在羊圈里,你怎么能吃到我呢?我是‘精灵’如果我不精灵,上次我就不可能,想到对你那样说,我就不可能从你面前逃走,你上次就可能已经把我吃掉了。现在你只能饿着肚子回家去,再见。”

关于少儿英语故事及翻译:宝石

The mountains in the south of Yunnan teemed with precious stones.

Since the mountains were high and steep. People could not climb up directly. In order to get the precious stones, the native people kept shooting at the monkeys, which were at the top of the mountains, with catapult.

Having been enraged, the monkeys, who were irascible and vengeful, threw stones at the foot of the mountain in groups. The stones thrown down were different in size, which people took home. After they threw off the common stones, what remained were the superior precious stones.

宝石盛产于云南南部的群山之中.

由于山高坡陡,人无法直接爬上去,为了获取宝石,当地人用弹弓不停的朝山顶上的猿猴射击。

脾气暴躁,呲睚必报的猿猴被激怒后,成群结队的朝山下扔石头。掷下的石头大小不一,人们捡回家后,去掉其中的顽石,剩下的便是上好的宝石。

关于少儿英语故事及翻译:龙的传说

Falling down from heaven, the dragon landed at a remote village.

It wanted to find water in the villagers' houses, so as to fly to the heaven again. But he was driven out by the villagers who were beating drums and detonating firecrackers. The dragon rolled and tossed in the puddle at the entrance of the village, which was no more than one foot deep, a hope that he could soar into the sky with the help of the seeper. He could only fly to a height of one foot above the ground, though he had exhausted all its strength, because the puddle was too shallow.

The dragon crouched in the mud for three days. Its scute was filled with ants, and flies. When the rain poured down, in the tremendous clap, the dragon fleeted, like a bolt oflighting.

龙从天上掉下来后,落在一个僻静的山村里。

它想进人家屋里找水,以便重新飞上天。却被村民们鼓噪呐喊,鸣铳放炮赶了出来。在村口不满一尺的一汪积水里,它拼命打滚,希望凭借积水飞腾上天,由于水太浅,尽管它用尽力气,却只能达到离地面一尺的高度。

这条龙在污泥里蜷伏了三天,鳞甲里布满了蚂蚁,苍蝇。当大雨倾盆而下的时候,龙在天摇地动的霹雳声中,乘着者电飞逝而去.

更多相关阅读

最新发布的文章