快速学好英语的技巧

2017-04-09

没有太多时间花在英语上?想要快速学好英语?下面是小编给大家整理的快速学好英语的技巧,供大家参阅!

快速学好英语的技巧:坏习惯

第一,过分讲究方法和技巧,而不愿意下真功夫。

语言的运用是一种技能,但这种技能不是专靠技巧能够获得的。太讲究方法和技巧会被其占用很多的时间和精力,而对学习的内容本身投入较少的时间和精力,因此反而会影响学习的效果。如有一个参加高等教育自学考试的青年,他订了10多种关于自学和考试的刊物,认真学习和研究,讲起方法来一套一套的,可他每次参考的科目却大多考不及格。这是因为他只顾钻研方法和技巧,在学习内容上花的时间和精力太少,而且养成了投机取巧、不肯下功夫的习惯。方法和技巧只能适当利用,并且要从自己的学习实践中摸索出适合自己的方法和技巧才会真正管用。

第二,过分讲究速度和效率,不愿花时间经常重复(复习)已学过的内容。

语言运用是一种技能,技能则只有靠熟能生巧,要不断重复才会熟练,只有熟练了才会形成一种不假思索的技能。

第三,三天打鱼两天晒网,没有恒心,不能长期坚持学习。

技能的熟练要有一个过程,在这个过程中会遇到各种困难,但不能向困难低头,要坚持不懈地反复学习,持之以恒。

第四,不重视听力训练。

语言是有声的,我们对语言的感受首先是语言的声音作用于我们的大脑。如果不练习听力,只是默默地阅读和背单词,其结果不仅听不懂别人讲外语,而且阅读水平也难以提高。

第五,只学而不用。

语言的实践性很强,如果只学而不用,就永远也学不好。我们学语言的目的就是为了应用,要学会在用中学习,这样才能提高兴趣,达到好的学习效果。

快速学好英语的技巧:美语表达者

增强美语表达的技巧能够使你和他人的交流变得有效和容易起来。但如何才能使你成为一个很自信的美语表达者呢?

practise where you can, when you can. 多练多练,任何机会都不要放过。对会英语的人还是不会英语的人,你都要使出全身解数来用自己已学到的英语词汇、句子来交流。

confidence 你的自信对提高你的英语水平非常重要,所以你应该先从简单的,自己熟悉的英语词汇、句子开始。那样你会把注意力的重点放在观察他人是否能理解自己所说的上面。如果对方是一个讲英语的人,如果你的英语不正确,往往他会告诉你正确地表达方法。如果没人纠正,而你发现自己的英语他人能懂,那样你就会信心倍增,胆子大起来,会愿意和他人多用英语交流起来。

try to respond to what people say to you. 当他人和你用英语交流时,你要特别提高注意力,竭力去理解对方。如果有的词你不理解,不要紧,你往往可以从对方的身肢语言上看出个大概来。你要很自然地和他人交流。

try not to translate 不要用自己的母语去翻译对方所说的话。这样不仅会花去很多时间,也会使你变得犹犹豫豫。

forget a word 忘了词怎么办?学学美国人,试着用"um" , "you know" ,"er" 这样的词去填充。

don't speak too fast. 用自然的快慢节奏讲英语,宁慢勿快。让对方听请你讲的话。

try to relax 讲英语时人要放松。你不紧张的话,就会把注意力放在发音上。很自然的张口,很清楚的听清自己怎么说的

remember:

1.当你说英语的时候,要自信,不要犹豫。

2.不要害羞:说得越多,你也就越有自信。

3.记住礼节,如果你要别人做什么事,要多用“please" & "thank you"之类的客套词。

快速学好英语的技巧:6大技能

至于英语,仅是交流工具而已,但一直以来,我们却把它当作一门知识来学,以至于学了十几年,却不能开口交流。

个人认为,对于英语,只要掌握以下六大技能,即可把握英语的核心——

第一,用英文界定事物的技能。界定事物是交流过程中最重要的环节,而我们传统的英语口语教学却没有强调过这一点。我们的英语课本经常有这样的问题:this is a glass? where is the book? 而很少出现这样的问题,如:what is a book? what is a glass﹖其实,当中国人说英语卡壳的时候,大多数情况是你想告诉别人这是什么但却不知道怎么来界定它。谁都可以轻易地做出描述:where is the book? it's on the table . it's on the desk.等。但不是所有人都能界定“书是什么”,所以学英文时要有意识地多问自己“是什么”,然后想方设法回答。

第二,用英文进行解释的技能,也就是能够用不同方式表达同一意思。我们用母语可以自如地交流,原因是当我们说一件事卡壳的时候,我们总能找到另一种方式来表达。而用英文交流时,如果对方对我们所说的不太清楚时,我们就没办法换种方式再说了。其实,只要表达同一意思,使用哪些单词或句法没有太大关系。这就引出一个背单词的问题。许多人只是照着单词表很机械地背单词的拼写和中文意思,并没有把单词学活并用起来。其实记单词应该是这样的,记一个单词,还要能同时说出一到两个它的同义词、近义词、反义词等,这才叫记住了。

第三,用英文描述事物的技能。描述事物大致可以分为按时间顺序描述和按空间顺序描述。从时间上来说,美国人习惯“开门见山”:从自我出发,描述时总是把他认为最重要的东西先点出来,然后是次重要的,他不考虑这个东西在时间上按什么顺序发生。而中国人则习惯“按部就班”地描述事物,强调压轴,把最重要的放在最后。这样一来,按中国人的事件发生的先后顺序给美国人描述东西,美国人很快就失去兴趣了,因为他难以确定这一描述中的重点。从空间上来说,美国人总是由我及外,由里及表的,而中国人通常是远远地走来,一步步贴近自我。理解了这些差异,对于英文语法结构的组织就能够游刃有余了,说起来也才像美国式的英文。

第四,自如使用习惯用语的技能。习语是一种语言具备某一国家或地区风格的重要因素。通俗地说,就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。通过学习美式英文中的习语,可以深入了解美国文化;而如果能在适当的场合加以运用的话,能让你的口语听起来十分地道。因此,积累相当数量的有效的习语是非常重要的。习语可以通过看美国电影来习得。

第五,英文猜测能力,即与对方交流时能够根据上下文推测对方的意思的能力。在英语听、说、读、写、译中,大家一致反映听、说最难。因为这时候的内容一现即逝,无法慢慢推敲研究。所以猜测能力就尤为重要了。培养良好的猜测能力,需要不断地磨练。比如,可以每天选一段带有一些生词的阅读材料,快速浏览,迅速得出其大体的意思。

第六,养成良好的汉语、英语的双语转换习惯。常常听到这样的说法:用英文交流时要远离汉语思维。个人认为这种说法是错误的,一个人的母语是怎么也无法忘记的。语言都是有其共性的,比如汉语和英语的主谓结构就是一致的,不同的是定语、状语的位置,汉语的定语都在所要修饰的词之前,英语则将最重要的定语放在所要修饰的词前,其余的都在该词后。

因此,学英语时不要认为自己是在学一个从未接触过的东西而产生无力感,也不要总认为自己的英文程度没有达到能表达现有的汉语水平的程度而不敢开口。其实,大多数英语学习者所掌握的英语词汇都足以表达目前的生活和思想了,关键在于,不要一开始就想对应的英文怎么说,而是降低自己的汉语水平:先拆解汉语,直到拆解成最小单位,这样,在每个词的意思都确定以后,然后才想英语中对应的东西。事实上,把汉语拆成最小单位的时候,英语已经在那儿等着了。比如,把“我们不是近亲结婚”翻译成英语,看起来似乎很难。现在不管英语怎么说,先拆解汉语。“我们”到底指什么?如果说话的主体是女性的话,她一定会说“my husband and i”。如果是男性的话,他一定会说“my wife and i”。当把“我们”拆解成“my husband and i”或“my wife and i”时,你会发现“结婚”这个概念也表达出来了,因为你不可能称任何一个陌生的男人为“husband”,也不会叫一个陌生的女人为“wife”。接下来 “不是近亲”可译为“are not something”,而“亲属”为“relatives”,“近”为“close”,这样整句话变成地道的美语原来就是“my husband and i are not close relatives”。

以上是小编整理所得,欢迎大家阅读和收藏。

更多相关阅读

最新发布的文章