他的英文是什么_他用英文怎么说
‘他’性别男,在英语中代词‘他’也是有性别的,在我国古代‘他’可指男也可指女。下面是小编给大家整理的他的英文是什么,供大家参阅!
他的英文是什么
he
英 [hi] 美 [hi]
pron. 他,它; 一个人;
n. 雄性动物;
他的英语例句
1. He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland.
他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。
2. She studied him for the longest time, looking wryly amused.
她面带苦笑,盯着他看了很长时间。
3. He said they should turn their fire on the Conservative Party instead.
他说他们应该掉转枪口,向保守党开火。
4. His hands were too weak to cock his revolver.
他的手没劲儿,扳不动左轮手枪的扳机。
5. He knew what he wanted to do from the age of 14.
他14岁起就知道自己日后干什么了。
6. He was hand-picked for this job by the Admiral.
他是由海军上将精心挑选出来担任这项工作的。
7. He finished his conversation and stood up, looking straight at me.
他说完话站起来,直视着我。
8. He did not like to be caught out on details.
他不喜欢在细节上被人抓住把柄。
9. Issues such as these were not really his concern.
他其实并不关心诸如此类的问题。
10. He was confirmed as a member of the Church of England.
他领受了坚振礼,成为英国国教会的一员。
11. He was fired from his job after roughing up a colleague.
他因为对一位同事动粗而被开除了。
12. I would prefer him to be with us next season.
我更希望他下一个赛季和我们在一起。
13. He was carrying on about some stupid television series.
他喋喋不休地说着某个无聊的电视连续剧。
14. His beautifully illustrated book well attested his love of the university.
他那本带有精美插图的书见证了他对大学的热爱。
15. He admitted that the government was in "a dreadful hole".
他承认政府目前“处境极为尴尬”。
he的双语例句
1. A fellow doesn't last long on what he has done. He's got to keep on delivering as he goes along.--Carl Hubbell, Baseball Player
靠过去完成的无法让人保有成功,必须在路上持续交出成绩。
2. He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland.
他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。
3. He said they should turn their fire on the Conservative Party instead.
他说他们应该掉转枪口,向保守党开火。
4. He knew what he wanted to do from the age of 14.
他14岁起就知道自己日后干什么了。
5. He was hand-picked for this job by the Admiral.
他是由海军上将精心挑选出来担任这项工作的。
6. He finished his conversation and stood up, looking straight at me.
他说完话站起来,直视着我。
7. He did not like to be caught out on details.
他不喜欢在细节上被人抓住把柄。
8. He was confirmed as a member of the Church of England.
他领受了坚振礼,成为英国国教会的一员。
9. He was fired from his job after roughing up a colleague.
他因为对一位同事动粗而被开除了。
10. He spent 25 years campaigning against racist and unjust immigration laws.
他用了25年的时间与带有种族歧视色彩和没有公正可言的移民法作斗争。
11. He was carrying on about some stupid television series.
他喋喋不休地说着某个无聊的电视连续剧。
12. He admitted that the government was in "a dreadful hole".
他承认政府目前“处境极为尴尬”。
13. He wiped away the blood with a paper napkin.
他用纸巾将血迹擦去。
14. He shouted at his brother, his neck veins bulging.
他朝他的兄弟吼叫,脖子上青筋暴突。
15. His voice was harsh as he enunciated each word carefully.
他一字一顿,听上去很生硬。