“二代身份证”英语怎么说
名词解释:中华人民共和国第二代居民身份证是由多层聚酯材料复合而成的单页卡式证件,采用非接触式IC卡技术制作。长度85.6mm,宽度54mm,厚度0.9mm。证件正面印有国徽、证件名称、长城图案、证件的签发机关和有效期限及彩色花纹。你知道怎么用英语表达吗?
China plans to register fingerprint information in its 2nd-generation ID cards in a bid to reduce potential crimes involving identification fraud.
Lost or stolen ID cards now can provide convenience for criminals of credit card fraud and money laundering, and for corrupt officials to disguise properties. Police investigations can also be hampered if criminals register at hotels using fake identities.
China's Ministry of Public Security plans to start collecting fingerprints nationwide by the end of this year, fending off criminals using fake identities.
中国正计划在二代身份证内植入指纹信息,以有效防止冒用他人身份等违法犯罪行为的发生。
遗失和被盗的身份证为犯罪分子进行信用卡诈骗以及空手洗钱提供了可乘之机。贪官污吏伪造财产也由此变得更加方便。警方的调查也会因为犯罪分子利用虚假身份入住宾馆而受阻。
中国公安部门计划于年前开始在全国范围内采集指纹,希望用这种方法阻止犯罪分子利用虚假身份干坏事。
【讲解】
文中的“###2nd-generation ID card”就是“二代身份证”的意思。我们来学习一些其他相关证件(permit)的英语说法,如“暂住证”的说法是“temporary residence permit”,“居住证”的说法是“residence permit”,而市民们在办理许多事务时都需要提供的户口登记簿,英语表达是a household register。
此外,在执行公务时需要提供工作证(work permit),在取得驾照前上路需要有暂准牌照(provisional driving license),而需要出国留学的学生则需申请留学签证(study permit)。