狼来了英语故事短文欣赏
故事是儿童认识世界的窗口,也是儿童语言发展的激素。故事教学是小学英语的重要课型。多年来,故事教学经历了表面的热闹和精彩,逐步实现了理性的回归,其价值追求直指课堂教学的有效性,和学生综合语言运用能力的发展。小编整理了狼来了英语故事短文,欢迎阅读!
狼来了英语故事短文篇一
In the past, there is a baby sheep, sheep every day, go to the mountains.
One day, he felt very bored, wanted to make fun of you had a fun idea. He is farming toward the foot of the mountain farmers shout: "Wolf! Wolf! Help ah!" The farmer who heard the cry quickly ran up the hill holding a hoe and sickle, they ran shouting: "Do not be afraid, children, we'll help you fight the wolf! "
Farmers rushed breathlessly to see the mountains, not even the shadow of the wolf! Sheep baby laughed: "Interesting, you fools!" Farmers angrily away.
The next day, sheep baby old tricks, good farmers and rushed to help him fight wolves, they still did not see the shadow of the wolf.
Sheep doll smile bending beneath: "Ha ha! You also fooled! Ha ha!"
Again and again and talk to the sheep doll lying very angry, never again to believe him any more.
A few days later, the wolf really came, suddenly broke into a sheep. Sheep doll very frightened, Pinmingdexiang farmers shout: "Wolf! Wolf! Quick help! The wolf really came!"
Farmer who heard his cries, that he was lying, we do not sell it to him, no one to help him, the result of many sheep, baby sheep are killed by wolves.
故事翻译:
狼来了
从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。
一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!”
农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。
第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。
放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”
大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。
过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”
农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。
狼来了英语故事短文篇二
One day the following week, the boy was herding sheep with the other shepherds on the hill.
又过了一个星期,这个男孩儿和其他牧羊童一块儿在山上放羊。
The grass was green, the flowers were red, yellow, white and orange, the sky was blue, xiaogushi8.com the sun was shining, it was a nice colorful picture.
绿色的草地,红的、黄的、白的和橙色的花儿,蓝蓝的天空,金光闪耀的太阳,真是一幅悦目的图画,一幅五颜六色的图画。
Some of the shepherds started playing games, some were fling kites the boy was sitting on a pear tree and looking at his friends.
有的牧羊童在做游戏,有的在放风筝。这个男孩儿坐在一棵梨树上,看着他的朋友们玩。
Suddenly, the sheep started bleating and running about, the boy saw clearly from the free-two wolves were running towards the sheep. The boy shouted, “Help! Help! Wolves are coming! Help! Help!” He thought the farmers at the foot of the hill could hear him and come to help. But the farmers heard his shouts and said, “Don’t listen to him, the boy is playing a joke again, the boy is telling a lie. He forgets his joke, but we don’t.”
突然,羊群咩咩叫着,四处乱跑,这个男孩儿从树上看到两只狼正跑向羊群。英语小故事男孩儿大叫:“救命!救命!狼来了!救命!救命!”他想山脚下的农夫能听见叫声,他们会来帮忙的。但是,山下的农夫们听见他的叫声后说:“别理他,这个孩子又在开玩笑,他在撒谎,他忘记了他开的玩笑,但是我们还记得。”
This time, no farmer ran help him. The boy’s friends were all shouting at him, “It’s your fault, no farmer will come to help us, we don’t want to play with you. We don’t want to herd sheep with you!”
这一次,没有农夫跑上山来帮忙,男孩而的小伙伴们都跟他大吵:“全是你的错,没有一个农夫来帮助我们,我们不想和你玩,我们不想和你一块儿放羊了!”
狼来了英语故事短文篇三
There once was a shepherd boy who was bored as he sat on the hillside watching the village sheep. To amuse himself he took a great breath and sang out, "Wolf! Wolf! The Wolf is chasing the sheep!"
The villagers came running up the hill to help the boy drive the wolf away. But when they arrived at the top of the hill, they found no wolf. The boy laughed at the sight of their angry faces.
"Don't cry 'wolf', shepherd boy," said the villagers, "when there's no wolf!" They went grumbling back down the hill.
Later, the boy sang out again, "Wolf! Wolf! The wolf is chasing the sheep!" To his naughty delight, he watched the villagers run up the hill to help him drive the wolf away.
When the villagers saw no wolf they sternly said, "Save your frightened song for when there is really something wrong! Don't cry 'wolf' when there is NO wolf!"
But the boy just grinned and watched them go grumbling down the hill once more.
Later, he saw a REAL wolf prowling about his flock. Alarmed, he leaped to his feet and sang out as loudly as he could, "Wolf! Wolf!"
But the villagers thought he was trying to fool them again, and so they didn't come.
At sunset, everyone wondered why the shepherd boy hadn't returned to the village with their sheep. They went up the hill to find the boy. They found him weeping.
"There really was a wolf here! The flock has scattered! I cried out, "Wolf!" Why didn't you come?"
An old man tried to comfort the boy as they walked back to the village.
"We'll help you look for the lost sheep in the morning," he said, putting his arm around the youth, "Nobody believes a liar...even when he is telling the truth!"