“发射升空”英语怎么说

2016-11-19

摘要:三名中国宇航员将搭乘神舟十号飞船发射升空,进行为期两周的太空任务,为明年建设太空实验室做好最后准备。你知道怎么用英语表达吗?

Three Chinese astronauts will blast off in the Shenzhou X spacecraft this month for a two-week mission to make final preparations for the construction of a space laboratory next year.

China Central Television reported yesterday that the spacecraft, mounted on top of a Long March 2F rocket, had been wheeled to a launch pad at the Jiuquan Satellite Launch Centre in Inner Mongolia, with the mission scheduled for the middle of this month.

The entire mission will last about 15 days, or two days longer than the maiden flight to Tiangong I last year.

本月,三名中国宇航员将搭乘神舟十号飞船发射升空,进行为期两周的太空任务,为明年建设太空实验室做好最后准备。

中国中央电视台昨天报道称,神舟十号飞船已经组合在长征2F火箭上,一起运到了位于内蒙古的酒泉卫星发射中心发射场。发射将在本月中旬择机进行。

本次任务将为期共15天,较之去年首航天宫一号,又多了2天。

【讲解】

文中的###blast off就是“(火箭)发射升空”的意思。文中还有一些与火箭发射相关的词汇、词组,如:astronaut 宇航员;Shenzhou X spacecraft 神舟十号飞船;Long March 2F rocket 长征2F火箭;launch pad 发射台;Jiuquan Satellite Launch Centre 酒泉卫星发射中心;maiden flight 处女航、首航;Tiangong I 天宫一号。

更多相关阅读

最新发布的文章