英语专业学年论文范文
英语作为一种国际语言已经成为国际交流中最重要的媒介,其重要性不言而喻,已经渗透到口常生活中的每个领域。下面是小编为大家整理的英语专业学年论文,供大家参考。
英语专业学年论文范文一:如何提高大学法语二外教学
论文摘要:如何提高大学法语二外教学,一直是高校法语教学研究的重要问题。本文试从大学法语二外教学存在的问题入手,从教学内容上分析,进而提出解决的方法。
关键词:教学方法;精讲多练;多媒体;法英对比
21世纪是一个以知识经济和经济信息全球化为主要特征的时代,世界经济的日益全球化和一体化与中国对外开放进程的加速,现代社会科技、通讯、经济、文化的进步,使世界交往更加密切。语言人才不再单单只是能熟练运用一门外语的专才,而是能同时运用两三门语言的通才。全世界有1亿七千多万讲法语的人口,法语是联合国、国际奥委会、万国邮政等多个国际组织的唯一官方语言或者官方语言之一,能说法语将在国际交往占有优势地位,因此越来越多的高校开设了法语二外课程,研究法语作为第二外语教学的工作,也就迫在眉睫了。
大学法语教学针对学习对象的不同,分为法语专业教学,英语专业本科生与研究生法语二外必修课教学和非英语专业学生公共选修课教学。在此文中仅对英语专业本科生法语二外的教学进行分析。
一、大学法语二外教学面临的问题
2002年《大学法语大纲》明确规定:“大学法语教学的目的是培养一定的阅读能力,初步的听、说、读、写、译的能力,使学生能以法语为工具,获取专业所需,为进一步提高法语水平打下较好的基础。”盖房子最重要的是搭地基,对于法语二外教学,打基础就是最重要的。学过法语的人都知道,法语确实是一门很难的语言。如果给学生打好了扎实的基础,那么一切都将迎刃而解。
(一) 法语二外课时和内容相比显得过少。每周四课时,开设四个学期,总共256课时,听、说、读、写、译各方面的内容都要涉及到,打好基础,在这么少的课时下,要达到教学目标面临不少困难。
(二) 各个学校选用的法语二外教材都不尽相同,每套教材侧重点不同,例如有的侧重笔头,有的侧重口语,给参加英语专业研究生考试的学生带来不少烦恼。
(三) 法语辅导书种类繁多,不好选择,与教材配套的辅导书也常常出现错误,给教师教学和学生学习带来一些困难。
二、大学法语二外教学的主要内容
法语二外教学,其主要目标是使学生掌握法语的基础知识和基本技巧。就语言教学而言,是以传授语言知识的方法,辅之以大量的语言练习,使学生掌握正确的发音、基础语
语教学而言,则是通过反复的、说、读、写初步的综合能力,为研究生法语考试乃至参加法语出国考试(TEF、DELF、DALF等)打下坚实的基础。其内容主要包括两个方面:语音和语法。下面就这两个进行讨论。
(一) 零起点班的语音教学。 “零起点班”语音教学一般可经过8周以上的长时间集中训练,中间当然也穿插简短的对话,小学英语教学论文范文以免太枯燥,不利于语音的学习。语音课一开始,就要让学生明确发音部位,只有口形、唇位和舌位正确,才能准确地发出各个音素。要强调法语音素发音时,唇、舌、口腔的动作一般较明显、突出。每个音素要发得清楚、明确而有力。同时,也要让学生明白不能只靠听和模仿练习语音,必须正确掌握每个音素的发音要领,以便使他们更自觉、更努力地按照要求去练习,做到自觉控制自己发音器官的活动,这样学习中便能收到良好的效果。在有限的时间里,使学生掌握基本的发音原理,较有效的方法是在发每一个音时,把这个音素的发音要领讲解清楚。例如,发某一个音时,口是开是闭,双唇是向两边舒展还是向前伸出成圆形,舌尖抵下齿还是舌尖离下齿等等。然后教师示范,学生模仿,在反复的听和模仿中,使他们逐步做到自觉控制和支配自己发音器官的活动。为了使学生更好地领会相关音素发音部位的相异之处,教师可借助于简单的图解加以比较,还可以播放法语发音的确学习视频,通过一些办法来帮助他们训练自己的能力,不排除在期末考试时增加口语的比重,给学生以压力。经过这种反复的训练,大部分学生能够学会基本正确的发音。
(二) 法语的语法常识教学。法语是一门精确、优美的语言。它温婉优雅如少妇,清脆流畅如歌曲,却又苛刻挑剔一板一眼,所以才会被应用到各种外交场合,作为签署法律合同的正式语言。
然而,复杂的语法、特殊的发音以及思维方式的差异无疑都为法语学习者构筑了一道道难关。怎样学好法语,尤其对初学者来说,怎样才能迈进法语学习这个门槛,成为了令人挠头的问题。从最小的方面来说,法语中不管是名词还是形容词,都有阴阳性之分,主谓宾都有配合之说,不但有现在时的变位,还有各种时态的整体配合,可以说是牵一发而动全身,一个词的不同就可能带来整个句子结构的变化。所以,记清单词的阴阳性是第一步。总的来说,记单词没有什么捷径可走,主要靠平时的积累,但记单词的阴阳性还是有一定规律可循的,要善于总结。表示人和动物的名词,一般按自然性别而分,但表示物或者概念的名词往往是约定俗成的。一般地,属于阳性的名词有:表示月份、星期、四季、方位的名词;表示语言的名词;表示金属、树木的名词;除、”结尾的国名。而属于阴性的名词有:水果名词;科学、艺术类名词;以“e”结尾的阴性国名。 当然所谓的语言规则都是有例外的,对于一些特殊的名词,学生需要特殊地加以记忆。要学好一门语言,基础打得牢是很重要的。光有单词还不行,要想办法把这些单词连成句子,这就需要动词变位和配合。人称、时态、单复数、阴阳性、宾语位置,一个都不能少。背熟动词变位是表达流利的前,这是需要下一番苦功的,没有什么捷径可走。每天的练习是必不可少的,还有用脑用心,努力寻找共同点,发现规律。至于时态,中文中只需要加词就行了,而在法语中,一定要注意句子的时间是在现在之前还是之后、是过去的过去还是过去的将来、是点动作还是持续动作、是一次性行为还是习惯性行为、是什么样的语式(直陈、命令、虚拟、条件),这些都是选择动词形态时必须要考虑的。有了句子,就要想办法把它们组成一段话、一篇文章。
三、提高大学法语二外教学的方法
(一)运用精讲多练的方法。通常,教师在讲台上讲,吐沫飞溅,学生在下面被动地听,一知半解,这完全是填鸭式的教学。所谓精讲多练,就是少讲,重要的部分着重讲,多练,讲了就练,不做练习就不知道哪些地方还有不明白的,这样可以为学生创造更多思考和锻炼的机会。
(二) 引入多媒体教学。在现代信息社会,多媒体在语言学习中所扮演的角色越来越重要,在大学法语二外学习中也不例外。我们可以多媒体指导学生进行网上阅读,例如推荐一些法语学习网站。还有在课堂上可以教一些法语歌曲,播放几部法国获奖影片,激发学生对法语甚至法国的兴趣。
(三)法语和英语的比较学习法。分两个方面:语音比较和语法比较。
1. 语音比较。英语和法语同属印欧语系,在语音和拼读规则方面存在着许多相近之处。在教学中有目的的采取汉、英、法语音点的对比,能促进理解,避免混淆,事半功倍。法语共36个音素,其中元音16个。元音读法主要受舌位影响,比较英、法元音发音的舌位,可分析其中的相近与不同之处。法语16个元音全是单元音,且没有长、短音之分。而英语则有单元音和双元音两种元音类型。对比两种语言元音发音的舌位,可发现发音部位相似的。对比分析有两方面的含义:一方面是教师在备课时对英法三种语音进行比较,找出它们的异同点。既要分析可起到正迁移的作用的有利因素,更重要的是找出英语中那些语音现象对法语语音学习将起干扰(负迁移)的作用。另一方面,在课堂教学中,可对某些容易混淆的语音现象适当利用汉、英、法比较(尤其是,英法比较)的方法,帮助学生掌握法语语音的特点,使负迁移转化为正迁移。如学生很容易将法语单词的重音放在词首,教师就应指出两者的读音区别,并加强练习,尤其是英法形似词之间的读音区别。
2. 语法比较。英语和法语同属印欧语系,在长期的相互影响下,它们的语法之间会不可避免的出现一些相似之处。但是在许多方面也存在相当明显的差异。从词形学上,可对比它们的名词、冠词、代词和动词等用法;从句法学上,可对比它们的时态还有法语的条件式和英语的虚拟语式。
四、结语
当今的社会是不断变化的,语言也是随之而变化着的,因此大学法语二外教学也应该与时俱进。这就需要改变传统的单一的教学模式,经济论文使用新的教学方法,把大学法语二外教学上升到一个新的层次。本文有针对性的提出了一些问题,并且试图提出相应的解决方法,希望能对提高大学法语二外教学有一定的促进作用。
参考文献
[1]马晓宏.法语1[M].北京:外语教学与研究出版社 ,1992
[2]李平.谈大学法语的教学方法[J].天津外国语学院学报 ,2001(3).
[3]何婧.对高校二外法语教学的现状分析及改革建议[J].科教平台 ,2007(8).
[4]宋琰.英法语言对比分析在二外法语中的应用[J].新西部 ,2007(18).
英语专业学年论文范文二:通信类专业英语的“互动教与学”探究
【摘要】针对通信类专业英语的特点及不容乐观的教学效果,本文结合教学实践经验,总结了通信类专业英语的特点及教学弊端,探讨了一种基于互动的“教与学”模式,一定程度上提高了学生的积极性。
论文关键词:通信技术,专业英语,互动教与学
随着科学技术的迅猛发展,全球技术的合作日渐紧密,作为一个合格的IT行业技术人员,为更好地了解国内外电子通信类技术的前沿动态,很有必要阅读英文科技文献。而在阅读过程中,涉及到众多电子通信类专业词汇及相关的英语表达[1],为此对通信类专业英语的教与学提出了严格的要求与重大挑战。目前,国内较多高校针对通信专业开设了专业英语课程,但由于课程开设时间及特点、教材的选取、学生学习积极性、教师传统的授课方式等影响,收获的教学效果往往不容乐观。一方面,学生在课堂上表现出疲惫,课堂气氛不活跃,所学与实际应用脱节,更不利于学生继续深造;另一方面,难以提高教师的教学水平,抑制了教学效果的进一步提升。因此,在传统教学方式下,需要探讨一种更为有效的教学模式,更好地提高教与学质量。
本文根据通信类专业英语的特点及教学弊端,基于教学实践和信息化技术[2-3],探究了一种合理有效的教与学模式,以更好地提高学生学习的积极性,增强课堂上互动的氛围,让教师和学生共同进步。
1 通信类专业英语课程特点及教学弊端
不同的课程各具特点,对于通信类专业英语亦如此。它衔接了基础英语和通信专业知识,既涉及到普通英语的语法表达,又将通信专业的基础知识纳入到英文表达中,是两者相互结合的桥梁[4]。首先,是专业性,体现在其特殊专业内容和特殊词汇上。对于基础英语中的普通词汇,在通信类专业英语中呈现出特殊的含义,如bus意为“公共汽车”,但在通信专业里意为“总线,母线”。第二,是灵活性,体现在其句子的结构和词性的使用上,常使用长句子、定语从句、被动语句等,且同一词在不同句子中表现出不同意义。第三,是实践性,能够将常用的通信技术引入专业英语教材中,并完善该技术的英文表达。
通信类专业英语虽然呈现出其独特的特点,但由于内外界各种因素,在教学过程中往往会呈现出不同程度的弊端[5]。基于教学实践,所出现的弊端可总结如下:
1.1 教材内容选取的不合适
在较多高校陆续开设专业英语之时,其教学目标在整个培养体系中所处的地位并未明确,选取的教材内容也大径相同。教材里内容仅仅介绍固定的通信基本知识,没有介绍专业词汇学习、翻译的技巧,没有联系当前的科技发展动态,也没有通信技术的实践环节[6],难以提升课堂的互动氛围,学生的积极性难以提高。
1.2 教学方式的不合理
在教学过程中,虽然采用了多媒体教学,但仅将教材内容做成PPT形式,然后将课文加以串讲,将相关词汇、句子加以翻译,互动较少,课堂难免显得枯燥无味,学生对内容的掌握不深刻,学习积极性也相应降低。机械设计论文发表
1.3 课程的重视程度不够
不同层次的高校均开设了该专业英语课,但其在整个培养体系中所处的地位及教学目标仍较为模糊,如课程开设的学分制、师资力量的投入等,重视程度不够。在师资方面,教师或是通信的前沿掌握不深,或是英语表达能力的不足,一定程度上降低了教学的互动效果。
2 通信类专业英语的“互动教与学”模式
结合通信类专业英语的特点,针对教学过程中出现的弊端,本文探讨了一种“互动教与学”模式[7]。该教学模式可以归纳如下几个方面:
2.1 教学内容的更新
对于目前所用的教材,可以适当进行改编,一方面,反映常用通信技术的发展历程,另一方面,选取IEEE或者Elsevier Science Direct数据库中无线通信、智能安全、机器视觉、光纤通信等热点科技文献,亦或当前先进电子产品的说明书,学生阅读、翻译,同时教师可以提出某个问题,鼓励学生用英文进行讨论总结。如此,循序渐进地引导学生了解通信技术,加以最新的通信前沿,既可以增强互动,激起学生的兴趣,又可以让学生在新的应用中体验如何用英文表达。
2.2 教学方式的改进
根据授课内容,创造合适的情景,将学生合理分组,发动学生课后查询资料,尽量让每个学生都能用英文发言;教师在传统PPT讲解基础上,将课件插入图片、声音、动画等,播放国外公开课(如TED、Coursera等)相关视频,播放过程中教师提取专业词汇,适当加以讲解,学生边听边复述、翻译、总结,让整个课堂声情并茂。而对教材里的专业词汇和应用文撰写等方面,教师可充分采用目前热门的微课形式,做成视频共享给学生,让学生课后学习,以提高学生自觉学习的能力。
2.3 注重因材施教和关注度的提高
目前,专业英语课程大多采用大班教学,且学生的英语基础水平参差不齐,所以在教学过程中要适当注意根据学生的具体情况加以调整,特别是在节选视频学习和情景讨论的过程中,要鼓励英语能力差的同学积极参与;另外,教师在增加专业技术能力的同时,争取培训机会、自我学习等形式提高英语表达能力,以更好地活跃整个课堂的互动氛围。
3 总结
针对通信类专业英语的特点和教学弊端,探究了一种基于更新教学内容、改进教学方式的“互动教与学”模式,一方面,提高了学生学习英文的积极性,深刻掌握专业词汇和技术的英文表达,熟知当前的科技发展动态;另一方面,提高教师在专业知识、教学技巧上的水平,锻炼其英语能力,达到教与学共进。
【参考文献】
[1]韩凌云,高菲菲.通信专业英语教学方法探讨[J].科技情报开发与经济,2008(2):192-193.
[2]段俊毅.基于信息化的通信专业英语教学探讨[J].信息技术与信息化,2014(8):38-40.
英语专业学年论文范文相关文章:
1.关于英语专业开题报告范文
2.商务英语专业论文范文
3.大学英语论文范文
4.优秀毕业论文范文