优秀少儿英语故事精选

2017-03-27

故事一般都和原始人类的生产生活有密切关系,他们迫切地希望认识自然,于是便以自身为依据,想象天地万物都和人一样,有着生命和意志。本文是优秀少儿英语故事,希望对大家有帮助!

优秀少儿英语故事:羊群和狗

Once upon a time the sheep complained to the shepherd about the difference in his treatment of themselves and his dog "Your conduct," said they, "is very strange and, we think, very unfair. We provide you with wool and lambs and milk and you give us nothing but grass, and even that we have to find for ourselves: but you get nothing at all from the dog, and yet you feed him with tit-bits from your own table." Their remarks were overheard by the dog, who spoke up at once and said, "Yes, and quite right, too: where would you be if it wasn't for me? Thieves would steal you! Wolves would eat you! Indeed, if I didn't keep constant watch over you, you would be too terrified even to graze!" The sheep were obliged to acknowledge that he spoke the truth, and never again made a grievance of the regard in which he was held by his master.

从前,有一群羊向牧羊人抱怨自己和狗受到了差别待遇。“你的行为很奇怪,”羊群说,“我们认为非常不公平,我们为您提供羊毛、羔羊肉和羊奶,你却只给我们吃草,甚至于我们还要自己去找草吃。你从狗那里什么也没得到,可你却从自己餐桌上拿些精美的食物喂他。”狗听到了他们的言论,立刻开口说:“是的,的确如此。要不是有我在,你们会在哪里呢?小偷们早就偷走你们了!狼也会吃掉你们!其实,如果没有我守护着你们,你看可能连吃草都吓得不敢去!”羊群不得不承认他说的有道理,便不再提受到主人差别待遇的意见了。

优秀少儿英语故事:驴和狗

An ass and a dog were on their travels together, and, as they went along, they found a sealed packet lying on the ground. The ass picked it up. Broke the seal, and found it contained some writing, which he proceeded to read out aloud to the dog. As he read on it turned out to be all about grass and barley and hay-in short, all the kinds of fodderthat asses are fond of. The dog was a good deal bored with listening to all this, till at last his impatience got the better of him, and he cried, "Just skip a few pages, friend, and see if there isn't something about meat and bones." The ass glanced all through the packet, but fund nothing of the sort, and said so. Then the Dog said in disgust, "Oh, throw it away, do: what's the good of a thing like that?"

一头驴和一只狗一起外出旅行,走了一段路后,他们发现地上有一封密封好的信。驴捡起来,撕开封印,发现上面有写好的字,便大声读给狗听。可是,信里提到的几乎全是干草、大麦和糠麸之类驴喜欢的东西。听到这些内容,狗觉得很无聊,终于不耐烦地对驴喊道:“赶紧跳过这些内容,朋友,看看,看看下面有没有提到肉和骨头之类的东西。”驴浏览了一下信的全部内容,没有发现任何狗所想要的东西,就如实说了。然后,狗就带着厌恶的表情说:“把它扔了吧,朋友,这封信有什么意思呀?”

优秀少儿英语故事:猪和绵羊

A pig found his way into a meadow where a flock of sheep were grazing. The shepherd caught him, and was proceeding to carry him off to the butcher's when he set up a loudsquealing and struggled to get free. The sheep rebuked him for making such a to-do, and said to him, "The shepherd catches us regularly and drags us off just like that, and we don't make any fuss." "No, I dare say not," replied the pig, "but my case and yours are altogether different: he only wants you for wool, but he wants me for bacon."

有一头猪跑进正在牧场里吃草的羊群中,牧羊人抓住了他,要把他送到屠夫那里,猪鬼哭狼嚎般拼命挣扎着想逃出来。羊群指责他大惊小怪,对猪说:“我们经常被牧羊人抓住,就像刚才那样被拖走,可从来不这样喊叫。”猪回答说:“我和你们绝对不一样,他抓你是为了你的毛,抓我却是为了吃我的肉呀。”

更多相关阅读

最新发布的文章