小学五年级英文诗歌阅读

2017-03-09

长期以来,小学英语学习并未引起国内广大教育工作者和家长的重视,普遍认为小学的英语学习相对比较简单,认为初中和高中的英语才需要加倍努力,从而忽视了基础阶段英语的学习,这在一定程度上限制和影响了小学生英语学习的提升和综合素质的发展。下面是小编带来的小学五年级英文诗歌阅读,欢迎阅读!

小学五年级英文诗歌阅读篇一

fire and ice

火与冰

some say the world will end in fire,

有人说世界将结束于熊熊烈焰,

some say in ice.

有人则说结束于凛凛寒冰。

from what i've tasted of desire,

欲望如火,体会其烈,

i hold with those who favor fire.

则知世之归于火为我所愿。

but if it had to perish twice,

但若其必两度遭逢毁灭,

i think i know enough of hate

我知恨之极至,

to know that for destruction ice

必然明了,毁灭之冰,

is also great

同样魁伟,

and would suffice

同样顺人心意。

小学五年级英文诗歌阅读篇二

My dog ate my homework.

我的狗吃了我的作业,

That mischievous pup

淘气的小狗,

got hold of my homework

淘气的小狗叼起我的作业,

and gobbled it up.

就开始嚼起来。

My dog ate my homework.

我的狗吃了我的家庭作业。

It's gonna be late.

要迟到了,

I guess that the teacher

我猜老师

will just have to wait.

将不得不等待。

My dog ate my homework.

我的狗吃了我的家庭作业,

He swallowed it whole.

他把我的整个本子都吞了下去。

I shouldn't have mixed it

我不应该把它

with food in his bowl.

和食物一块放到狗吃饭的碗里。

小学五年级英文诗歌阅读篇三

我与动物们共舞A Hippo is Bounding Around on My Head

A hippo is bounding around on my head.

河马一直围绕在我的头部,

Gorillas are banging on drums.

大猩猩敲击着鼓。

A rhino is charging me full speed ahead

犀牛承载着我全速前进。

while a crocodile's eyeing my thumbs.

然而一只鳄鱼盯着笨手笨脚的我。

A rattlesnake's winding his way up my side.

一条响尾蛇缠绕在我的身体上。

A tiger is sniffing my clothes.

老虎闻着我的衣服。

A grizzly just grabbed me, his mouth open wide.

一直灰熊抓住我,并张开它的大嘴。

A tarantula's perched on my nose.

狼蛛栖息在我的鼻子。

I'm drowning, surrounded by man-eating sharks.

我掉到了水里,鲨鱼包围了我。

An elephant sits on my chest.

大象坐在我的胸部。

Yes, that's how it feels when the teacher remarks,

是的,当老师评论的时候那是什么样的感觉。

"Grab your pencils. It's time for the test."

“拿起你的笔,考验你的时候到了。”

小学五年级英文诗歌阅读篇四

成为更有爱心的人The More Loving One

w.h.auden

looking up at the stars, i know quite well,

仰望群星的时分,我一清二楚,

that, for all they care, i can go to hell,

尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,

but on earth indifference is the least,

可是尘世间我们丝毫不必畏惧,

we have to dread from man or beast .

人类或禽兽的那份冷漠。

how should we like it were stars to burn ,

倘若群星燃烧着关怀我们的激情,

with a passion for us we could not return ?

我们却无法回报,我们作何感想?

if equal affection cannot be ,

倘若无法产生同样的感情,

let the more loving one be me.

让我成为更有爱心的人。

admirer as i think i am,

尽管我自视为群星的崇拜者,

of stars that do not give a damn,

它们满不在乎,

i cannot, now i see them, say

现在我看群星,我却难以启齿,

i missed one terribly all day .

说我成天思念一颗星星。

were all stars to disappear or die,

倘若所有的星星消失或者消亡,

i should learn to look at an empty sky,

我应该学会仰望空荡的天空,

and feel its total dark sublime,

同时感受天空一片漆黑的崇高,

though this might take me a little time.

虽然这样可能要花费一点时间。

更多相关阅读

最新发布的文章