初中较简单的英语小短文
英语是一种语言工具,学习英语的最终目标就是能利用这种工具与别人自由流畅的交流。本文是初中较简单的英语小短文,希望对大家有帮助!
初中较简单的英语小短文:奏效前不邀功 Do not affect what you have not effected.
Do not affect what you have not effected. Many claim exploits without the slightest claim.
奏效前不邀功最没有理由邀功的人往往最自豪。
'With the greatest coolness they makea mystery of all. Chameleons of applause they afford others a surfeit of laughter. Vanity is always objectionable, here it is despicable. These ants of honour go crawling about filching scraps of exploits. duanwenw.com The greater your exploits the less you need affect them: content yourself with doing, leave the talking to others.
他们把什么都说得神乎其神,并且表现得若无其事;他们是一心只求别人喝彩的变色龙,徒令人捧腹大笑。虚荣心总是令人反感的。但这种情形比虚荣心还要受人鄙视。有的人为讨取功名,像蚂蚁一样四处攀爬、攒积荣誉。你纵有天大的才华,也应尽量避免虚荣。心安理得地做自己的事,不要理会别人的说法。
Give away your deeds but do not sell them. And do not hire venal pens to write down praises in the mud, to the derision of the knowing ones. Aspire rather to be a hero than merely to appear one.
功劳尽可拱手想让,万不可待价而沽。不要雇佣他人浮夸地对你进行赞美,这样违反常情的举动会惹人耻笑。与其表面上英雄气概,不如立志去拥有英雄品行。
初中较简单的英语小短文:假如我再回到童年If I Were a Boy Again
If I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was inconvenient. If I want light, I must conquer darkness.
假如我再回到童年,我会更多地培养自己的毅力,绝不因为事情艰难或者麻烦而撒手不干,我们要光明,就得征服黑暗。
Perseverance can sometimes equal genius in its results. "There are only two creatures," says a proverb, "who can surmount the pyramids —the eagle and the snail.
在产生的效果方面,毅力往往可以与天才相媲美。谚语说:"能登上金字塔的生物只有两种——雄鹰和蜗牛。"
"If I were a boy again, I would school myself in the habit of attention. I would let nothing come between myself and the subject in hand. duanwenw.com I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at the same time. The habit of attention becomes part of our life, if we begin early enough. I often hear grown- ups say "I could not fix my attention on the book, although I wanted to do so", and the reason is that the habit was not formed in youth.
假如我再回到童年,我就要养成专心致志的习惯。有事在手,就绝不允许任何东西让我分心。我要牢记:一位优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。如果及早养成专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分。我常听成年人说:"尽管我希望能集中注意力读书,但往往做不到。"其原因就在于年轻时没有养成这种习惯。
If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation3 of my memory. duanwenw.com I would strengthen that faculty by every possible means and on every possible occasion. It takes a little hard work to remember things accurately at first, but memory soon helps itself and gives very little trouble. It only needs early cultivation to become a skill.
假如我能重新活过,我会更注意培养自己的记忆力。我要采取一切可能的办法,在一切可能的场合,增强记忆力。要正确无误地记住一些事物,起初的确要做出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事。只需及早培养,记忆自会成为一种才能。
初中较简单的英语小短文:糊涂的丈夫The mistaken husband
The morning following the birth of our first child, my husband was mistakenly directed to the room of another new mother on the maternity floor.
我们第一个孩子出生的那天早上,我老公由于别人的错误指引而跑进了产科病房的另一位产妇那里。
As he walked into the room, he bent over the napping mother, whose back was turned to him, and gave her a big kiss.
他弯下腰,给了那位正在背对他小睡的产妇一个长吻。
The woman was startled to see a stranger. duanwenw.com But before she could say anything, my husband and said, “I don’t know having a baby would change you this much!”
那位产妇吃惊地发现眼前是一个陌生人,她还没来得及开口,我老公就微笑着说:“真是难以想象生个孩子竟然使你的变化如此之大。”