“免职”英语怎么说

2016-11-19

名词解释:免职,指依法享有任免权的机关按照法律或制度规定免去公职人员所担任的职务。你知道怎么用英语表达吗?

Zhang Dejiang has been appointed Party chief of Chongqing, replacing Bo Xilai, according to a decision of the Communist Party of China (CPC) Central Committee announced on Thursday.Bo will no longer serve as secretary, standing committee member or member of the CPC Chongqing municipal committee.

The Central Committee of the Communist Party of China (CPC) has decided to remove Wang Lijun from the position of vice-mayor of Chongqing, a senior official with the Organization Department of the CPC Central Committee was quoted Thursday by xinhuanet.com.

周四,中共中央决定:张德江将替代薄熙来,被任命为重庆市委书记。薄熙来不再担任重庆市委书记、常委、委员职务。

据新华网周四援引中共中央组织部一位高级官员的话,中共中央已决定免除王立军的重庆市副市长职务。

【讲解】文中的remove sb. from the position即指免职,还可以说成remove sb. from one’s post,某人被免职即可说成be removed from the post/position,除此之外“免职”还可以说成dismissed, sacked, axed, 还可以表示“解雇”的意思。文中replace为“替代”的意思。the Communist Party of China (CPC) Central Committee指中国共产党中央委员会,简称中共中央。

更多相关阅读

最新发布的文章